Lastenlauluissa aivan älyttömiä sanoituksia
Ketkä tietämättömät hölmöt oikein ovat rustanneet sanoituksia vanhoihin lastenlauluihin? Siis tähän tyyliin:
1. "Riti rati ralla, tuli talvi halla." Ei talvella mitään hallaa ole vaan pakkasta. Hallaa esiintyy kasvukaudella.
2. "Äidin kasvimaalla, raparperin alla, sammakolla koti oli kultainen." Ei sammakolla mitään kotia tai pesää ole missään.
3. "Kas, kuusen latvassa oksien alla, on pesä pienoinen oravalla." Ei ikinä latvassa, vaan lähes aina rungon puolivälin alapuolella.
Kommentit (185)
Tämä laulu ärsyttää ihan suunnattomasti:
Nallet tallustaa lammen rantaan onkimaan.
Pienin suuren kalan saa. Muut ei ollenkaan.
Nallet tallustaa mustikoita maistamaan.
Pienin marjat mussuttaa. Muut ei ollenkaan.
Nallet tallustaa sienimetsään poimimaan.
Pienin täyden korin saa. Muut ei ollenkaan.
Nallet tallustaa karhuluolaan nukkumaan.
Pienin hyvän unen saa. Muut ei ollenkaan.
Todella törkeää, että isommat ei onnistu missään ja pienin rohmuaa kaiken. Onko laulun opetus se, että isommat ovat surkeita ja on ok olla ahne pikku paskiainen?
Vierailija kirjoitti:
Ketkä tietämättömät hölmöt oikein ovat rustanneet sanoituksia vanhoihin lastenlauluihin? Siis tähän tyyliin:
1. "Riti rati ralla, tuli talvi halla." Ei talvella mitään hallaa ole vaan pakkasta. Hallaa esiintyy kasvukaudella.
2. "Äidin kasvimaalla, raparperin alla, sammakolla koti oli kultainen." Ei sammakolla mitään kotia tai pesää ole missään.
3. "Kas, kuusen latvassa oksien alla, on pesä pienoinen oravalla." Ei ikinä latvassa, vaan lähes aina rungon puolivälin alapuolella.
Onpa joutilaalla aikaa, kun tällaisen pohtimiseen jaksaa paneutua. Sinulla tuskin on lapsia, kun mietit lastenlaulujen sanoja aikuisen näkökulmasta. Ei kyllä rimmaa, jos laulat ” Kas kuusen rungossa lähes puolivälin alapuolella..... ☹️.
Ja kyllä hallasta puhuttiin eilen esim Lapin säätilojen yhteydessä, kun pakkanen laski alle nollan. Keksitkö halla sanan tilalle paremmin rimmaavan sanan?
Omat lapseni rakentavat pihalle sammakollekin pesän. Välillä ovat itse sammakoita. Leikkivät myös, että pihassa pensaan alla on dinosauruksia. Ei kai lasten leikkiä pidä mennä pilaamaan liialla tosikkomaisuudella.
No itseä on aina ihmetyttänyt tämä apokalyptinen lastenlaulu:"Hämä-hämä-häkki kiipes langalle, tulisade rankka, hämähäkin vei..."
Siis aivan hirveää. Mitä selität lapselle kun se kyselee miten hämähäkin kävi tulisateessa? Itse olen sanonut, että se hämähäkki oli paha ja syntinen.
Vierailija kirjoitti:
No itseä on aina ihmetyttänyt tämä apokalyptinen lastenlaulu:"Hämä-hämä-häkki kiipes langalle, tulisade rankka, hämähäkin vei..."
Siis aivan hirveää. Mitä selität lapselle kun se kyselee miten hämähäkin kävi tulisateessa? Itse olen sanonut, että se hämähäkki oli paha ja syntinen.
Niin huano!
Vierailija kirjoitti:
Pojat jotka
alkaneet ei hyviks'on nyt jauhettuna jyviks'!
Eihän tässä ole mitään epäselvää. Tuossahan ns. paha sai palkkansa, ts. nuo pahatapaiset pojat jauhettiin myllyssä.
...en tahotoisi mä puukotella, haluaisin vain suukotella, mutta jos en saa mä suukotella, saatan vaikka puukotella... Tähän tyyliin Uppo-Nallen lauluissa.
Vierailija kirjoitti:
Säde vastas: ”Peikkokulta,
pimeys vie hengen multa
enkä toivo kuolemaa.
Parempi on versio Humanisti ja insinööri
Nisti vastas: Nöörikulta,
teekkarit vie järjen multa
enkä toivo hourulaan
Pois mun täytyy heti mennä,
ellen kohta kotiin ennä,
niin en hetkeäkään lukee saa.
Niin lähti kaunis humanisti,
mutta vieläkin, kun teekkari
öisin yksin integroi
hän miettii miksi toinen täällä
lukutoukka on
ja toinen naablaa rakastaa.
Niin ja lastenohjelmatkin on älyttömiä, niissä yleensä eläimet puhuvat!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Piippolan vaari hoitelee lampaitansa. Go vaari!
Jossain Pekka Puupää elokuvassa laulettiin vaarin hoidelleen myös lapsiansa. Sairas laulu.
Ei se laulu ole sairas vaan sinä.
Olen 52 v enkä ole koskaan ajatellut laulua kuten sinä.
Näetkö kaikessa seksiä ja kaksimielisyyttä ?? Eikai kaikkia ihania vanhoja lastenlauluja tarvitse raiskata täällä sen takia, että ilmeisesti kuuntelijan mieli vääntää kaiken sairaaksi ?
Vierailija kirjoitti:
No itseä on aina ihmetyttänyt tämä apokalyptinen lastenlaulu:"Hämä-hämä-häkki kiipes langalle, tulisade rankka, hämähäkin vei..."
Siis aivan hirveää. Mitä selität lapselle kun se kyselee miten hämähäkin kävi tulisateessa? Itse olen sanonut, että se hämähäkki oli paha ja syntinen.
Siis laauluhan menee oikeasti näin: Hämä-hämähäkki kiipes langalle, tuli sade rankka, hämähäkin vei. Huomaatko, ei ole mitään tulisadetta, vaan pelkkä sade, joka vei hämähäkin mennessään. Voi, hyvät ihmiset sentään tätä Suomen kielen oikeaoppista kirjoittamista. :)
Uskadaaraa kuka pani Saaraa Moskovan assan vessassa... Miten voi lastenlauluissa olla tommosia sanotuksia?
Vierailija kirjoitti:
Uskadaaraa kuka pani Saaraa Moskovan assan vessassa... Miten voi lastenlauluissa olla tommosia sanotuksia?
Höpö höpö, mene pervo jo välillä ulos.
Vierailija kirjoitti:
Mörkö se tahtoo Villen, Ville se tahtoo Soilen.. ihme kolmiodraamaa.
Ja Lohikäärme Puff on erittäin psykedeelinen .D
Lohikäärme Puff (Puff the Dragon) on muuten sävelletty 60-luvulla, varmaan käännettykin myös. Se suomen kielinen on paljon toiveikkaampi lopultaan.
...
Itselleni tulee mieleen:
Kuningaskobra (Annikki Tähti):
"---Illan tullen tanssimaan / kobrat saapuu piiloistaan / raunioilla kimaltelee kuu/ Kobra vanhin valkoinen/ Nousee pystyyn huojuen / Viidakosta soitto kantautuu ---"
Jaa, käärmeillä on tanssiaiset jossa soitetaan ja kuu ei kimaltelekaan taivaalla. (Minulle laulettiin tämä lapsena aina muodossa "taivahalla kimaltelee kuu").
En tiedä muistaako kukaan, mutta.... pakko nyt vielä mainita:
"Maailman ympäri kahdeksassa kymmenessä päivässä" -sarjan tunnusmusiikki. "Minä olen prinsessa, rakkauden kestävä" ---> Whaaaat? Ei mulla muuta kuin että mulle tulee tosta mieleen seksityöntekijä.
Vierailija kirjoitti:
Putte possun nimipäivät: Niillä kaikilla oli niin mukavaa, oi jospa oisin saanut olla mukana.
laulajaa ei kutsuttu vaan kateellisena miettii, miten oli kivat kemut..
Eikös siinä lauleta näin:
"Meillä kaikilla oli niin mukavaa,
oi jospa oisit saanut olla mukana"
Vierailija kirjoitti:
...en tahotoisi mä puukotella, haluaisin vain suukotella, mutta jos en saa mä suukotella, saatan vaikka puukotella... Tähän tyyliin Uppo-Nallen lauluissa.
Ihan taitaa olla itse keksityt sanat. Ei kuulosta Elina Karjalaisen tuotannolta.
Vierailija kirjoitti:
Uskadaaraa kuka pani Saaraa Moskovan assan vessassa... Miten voi lastenlauluissa olla tommosia sanotuksia?
Tässä samassa laulussa oli jotain rapsutuksesta ja satiasen kaiverruksesta". En nyt muista että miten meni, mutta saatiin levy mummulta ja vaarilta lahjaksi olisko ollu 82 tai 83. Levy oli muutenki älytön ja isä takavarikoi sen kun sattui joskus kuulemaan sen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Säde vastas: ”Peikkokulta,
pimeys vie hengen multa
enkä toivo kuolemaa.Parempi on versio Humanisti ja insinööri
Nisti vastas: Nöörikulta,
teekkarit vie järjen multa
enkä toivo hourulaan
Pois mun täytyy heti mennä,
ellen kohta kotiin ennä,
niin en hetkeäkään lukee saa.Niin lähti kaunis humanisti,
mutta vieläkin, kun teekkari
öisin yksin integroi
hän miettii miksi toinen täällä
lukutoukka on
ja toinen naablaa rakastaa.
Lol!
t. se insinööri humanisti-insinööriparista
Vierailija kirjoitti:
En tiedä muistaako kukaan, mutta.... pakko nyt vielä mainita:
"Maailman ympäri kahdeksassa kymmenessä päivässä" -sarjan tunnusmusiikki. "Minä olen prinsessa, rakkauden kestävä" ---> Whaaaat? Ei mulla muuta kuin että mulle tulee tosta mieleen seksityöntekijä.
Kyllä siinä minun mielestäni sanotaan, että "rakkaudeSSA kestävä", vaikka eihän siinäkään mitään järkeä ole. Vähän hämärät nuo suomitunnarin sanat muutenkin, vaikka itse sarjasta onkin lämpimät muistot.
Tuolta voi kukin itse testata kuuloaan.
Pervous on pelkästään sinun yliseksualisoituneessa mielikuvituksessa. Kyllä sillä pikku hiirellä on aika pienet jalat, kun se metsässä hyppelee. Kuinka kuvittelet näkeväni mitään pervoa.