Sukupuu-kysymys - isoisän veljen lapsenlapsi - onko suomen kielessä näille nimiä?
Juttelin juuri ulkomaalaisen tutun kanssa ja heillä on niin että isoisän tai isoäidin veljen tai siskon lapsi ja lapsenlapsi ovat vielä ajateltu olevan läheistä perhettä. Ainakin omalla kohdalla Suomessa en edes koskaan olisi kuullut heistä varmaankaan jos heitä olisi. Piti ihan piirtää sukupuuta että edes tajusin konseptia kunnolla.
Miten teillä?
Ja onko noille edes sanoja suomen kielellä?
Kommentit (37)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Toi ei oo oikee ap
-Ap
Toi ei oo oikee ap niinkuin etto sinäkään!
-ap
Vierailija kirjoitti:
Isosedän lapset ovat pikkuserkkuja. isän veli on setä, isoisän veli on isosetä ja lapsensa ja lapsenlapsensa pikkuserkkuja.
Ei vaan isosedän lapsenlapset on sun pikkuserkkuja, isosedän lapset on sun isän tai äidin serkkuja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Toi ei oo oikee ap
-Ap
Toi ei oo oikee ap niinkuin etto sinäkään!
-ap
NYT LOPPU! Kukaan ei ole ollut oikea ap. Minä olen oikea ap
-OIKEA Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pikkuserkkuja tai toisia serkkuja. Samalla tavalla voi puhua myös kolmansista jne. serkuista.
Ei ei, tuollaiset anglismit ei sovi suomen kieleen, tulee liikaa värinkäsityksiä. Toiset serkut tarkoittaa jotain ihan muuta kuin pikkuserkut. Suomen "toinen" kun ei ole ihan sama asia kuin englannin "second".
Third cousin on pikkupikkuserkku (vrt. isoisoäiti).
Mitä muuta se toiset serkut sitten tarkoittaa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Toi ei oo oikee ap
-Ap
Toi ei oo oikee ap niinkuin etto sinäkään!
-ap
NYT LOPPU! Kukaan ei ole ollut oikea ap. Minä olen oikea ap
-OIKEA Ap
Nyt ihan oikeesti tosi hauskaa (luultavasti) aikuisilta ihmisiltä, lopettakaa nyt.
-Ap
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Ei, vaan on isosetä tai isotäti. Näin ainakin meidän suvussa ja ollaan tosi läheisiä, myös lapset eli pikkuserkut keskenään. Järjestetään sukujuhlia ja tavataan vähintäin pari kertaa vuodessa, kun asutaan ympäri Suomessa ja yksi ulkomailla.
Perinne on tullut jo isomummilta ja hänen sisariltaan ja me nuoremmat sukupolvet olemme jatkaneet perinnettä. Tapaamisren lisäksi, soitellaan ja viestitellään usein. Ja lapset ja nuoret tykkää ja meillä on oma suvun tukiverkosto.
Vierailija kirjoitti:
Minulla on 52 pikkuserkkua ja olen tavannut heistä jokaisen. Siksi tuntuu oudolta, että joku ei ole koskaan kuullut edes puhuttavan pikkuserkuistaan.
Siinä ei ole mitään ihmeellistä, monella suku ympäri maata ja yli rajojen, ei kaikki pidä yhteyttä. Mulla on jäänyt ainakin osa serkuistakin vieraaksi ,puhumattakaan heidän lapsistaan sekä pikkuserkuista. Eikä vaivaa yhtään
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Jos oltaisiin läheisiä niin ehkä arjessa kutsuttaisiin, vaikka se ei ihan oikea nimitys olisikaan. Esimerkiksi isäni tätiä sanon usein "Anne-tädiksi".
Vierailija kirjoitti:
Kun isoisät ovat veljeksiä, heidän lapsensa ovat keskenään serkuksia ja näiden serkusten lapset eli isoisien lapsenlapset ovat keskenään pikkuserkkuja. Pikkuserkkujen lapset taas ovat keskenään sirpaleserkkuja, mikä termi on kyllä Suomessa puhekielestä jo hävinnyt pois, koska harvoissa suvuissa ollaan enää juurikaan tekemisissä näiden sukulaisten kanssa.
Hyvin selitetty. Aloin miettimään tuota asiaa ja en näköjään tunne kuin kaksi pikkuserkkuani, toisella näistä on lapsia mutta en ole niitä nähnyt. Tuon kaukaisempia sukulaisia en tiedä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Toi ei oo oikee ap
-Ap
Toi ei oo oikee ap niinkuin etto sinäkään!
-ap
NYT LOPPU! Kukaan ei ole ollut oikea ap. Minä olen oikea ap
-OIKEA Ap
Nyt ihan oikeesti tosi hauskaa (luultavasti) aikuisilta ihmisiltä, lopettakaa nyt.
-Ap
ÄLÄ PILAA MUN KETJUA V**UN HAAHKA. KETÄÄN EI KIINNOSTA SUN SAIRAAT HORINAT.
-OIKEA Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minulla on 52 pikkuserkkua ja olen tavannut heistä jokaisen. Siksi tuntuu oudolta, että joku ei ole koskaan kuullut edes puhuttavan pikkuserkuistaan.
Siinä ei ole mitään ihmeellistä, monella suku ympäri maata ja yli rajojen, ei kaikki pidä yhteyttä. Mulla on jäänyt ainakin osa serkuistakin vieraaksi ,puhumattakaan heidän lapsistaan sekä pikkuserkuista. Eikä vaivaa yhtään
Sama homma. Minulla on laskujeni mukaan 20 serkkua ja eipä noista ole kuin kaksi sellaista, joiden kanssa tulee pidettyä yhteyttä. Eräitä heistä olen nähnyt viimeksi muistaakseni joskus kun olin vielä lapsi, siitä on jotain 20-25 vuotta. En edes tuntisi heitä jos tulisivat jossain vastaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Toi ei oo oikee ap
-Ap
Toi ei oo oikee ap niinkuin etto sinäkään!
-ap
NYT LOPPU! Kukaan ei ole ollut oikea ap. Minä olen oikea ap
-OIKEA Ap
Nyt ihan oikeesti tosi hauskaa (luultavasti) aikuisilta ihmisiltä, lopettakaa nyt.
-Ap
ÄLÄ PILAA MUN KETJUA V**UN HAAHKA. KETÄÄN EI KIINNOSTA SUN SAIRAAT HORINAT.
-OIKEA Ap
Entäpä jos rauhoittuisit, laittaisit koneen kiinni ja menisit vaikka pihalle?
-Ap
Vierailija kirjoitti:
Pikkuserkkujen lapset ovat keskenään sokeriserkkuja
Tuon sokeriserkun minäkin olen kuullut, juuri pikkuserkuista seuraavat serkut.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kutsuisitteko isoisän veljen lasta sedäksi/tädiksi?
ap
Meillä on isosetä ja isotäti.
Minä luulin että isosetä olisi jo tuo isoisän veli?
Niin on mutta meillä on nämä käytössä.
Miksi ihmeessä? Nuohan on vanhempien serkkuja. Mikä nimitys teillä sitten on oikeista isosedista ja isotädeistä?
Vai oletteko muutenkin "luovia", kutsutteko tätiä siskoksi, enoa isoisäksi jne...?
Etunimellä puhutellaan, pienet lapset sanovat isä ja äiti, mummi ja ukki. Omat lapset puhuttelevat sisaruksiani, etunimillä. Tietävät tietysti, että ovat enoja ja tätejä, mutta etunimet ovat käytössä jo aika pieninä.
Pikkuserkku-sanalla on virallisesti kaksi eri merkitystä:
Serkusten lapset ovat keskenään pikkuserkkuja.
Lisäksi kaikki ne sukulaiset, joilla ei ole omaa sukulaisuusnimitystä, ovat pikkuserkkuja.
Suomessa ei ole toisia tai kolmansia tai neljänsiä serkkuja tms. Isotäti ja isosetä ja isoeno kyllä ovat olemassa.
Tätien ja setien ja enojen puolisot eivät ole mitään sukua eikä heitä kutsuta miksikään.
Kyllä kolmansista, neljänsistä jne. serkuista voi aivan hyvin puhua suomen kielellä, ei se ole mitään anglismia. Esim. sukututkimuksessa on usein tarpeen käyttää tuollaista ilmaisua sukulaisuussuhteen kuvaamiseksi. Itselleni on lapsena opetettu, että äitini pikkuserkun lapset, joiden kanssa leikin, ovat kolmansia serkkujani.
Aikanaan kun puoliso otettiin omasta kylästä tai korkeintaan naapurikylästä niin pikkuserkutkin tunnettiin hyvin. Nykyisin suvut ovat niin hajallaan eri paikkakunnilla ettei monikaan tunne pikkuserkkujaan tai tuntee vain muutaman heistä.