Vierailija

Työskennellä asiakasrajapinnassa? "Work in the customer interface" onko oikein? Voisinko sanoa vaikka "My duties at company included working in the customer interface". Yritin googlettaa mutta en löytänyt.

  • ylös 3
  • alas 1

Kommentit (6)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija

Vierailija kirjoitti:
At the company. Prepositio puuttui.
Sorry, ei jatkoon.

Prepositio? Tarkoitat varmaan artikkelia. Ja mistähän lähtien artikkelit on alettu laittamaan yritysten nimien eteen? Sanotko vaikka että I work at a Valio :D

Ja kiitos neuvoista, siis customer interface on oikein!

Ap

Vierailija

Eikö tuota voi sanoa että working in customer service tai working with customers?

* Tämä kenttä pitää täyttää jotta oikeat käyttäjät erottuvat boteista.
 
Sisältö jatkuu mainoksen alla