Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Erisnimi Pilvi taipuu "Pilvin" eikä "Pilven"

Vierailija
27.01.2018 |

Vai väitänkö nyt ihan huuhaata?
Minusta pitää sanoa esim. Pilvi Hämäläisestä, että Pilvin tämävuotinen hahmo on hauska, eikä Pilven hahmo.
Sama Veli erisnimenä. Velin auto, ei Veljen auto. Vai?

Kommentit (35)

Vierailija
21/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

entä jos on nimi Säde.?  Onko silloin Säden???

Jos joku tuota minulle tarjoilisi niin saattaisin kyllä suutahtaan. Kyllä Säde taipuu Säteen ja Säteelle, menee todella vaikeaksi sanoa muuten. Hankala nimi muutenkin, varsinkin ulkomaalaisille.

Vierailija
22/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä se on Sädelle, Sädellä, Sädestä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kotuksen mukaan

Veli - Velin: Veliä

Meri - Merin: Meriä

Pilvi - Pilvin; Pilviä / Pilven: Pilveä

Lumi - Lumin, Lumia / Lumen, Lumea (Lunta-muotoa ei käytetä)

Säde - Säteen; Sädettä

Satu - Sadun; Satua (pääasiallisesti: osa taivuttaa kuitenkin Satun)

Poika - Pojan, esim. Olli-Poika - Olli-Pojan; Olli-Poikaa

Vierailija
24/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi on todella idioottimainen kieli. Harmi, etten puhu jotain kehittyneempää kieltä äidinkielenäni.

Miten määrittelet kehittyneisyyden? 

Olen nelikielinen, joskin ruotsi on kaikilla osa-alueilla vahvin. Tämä lisäksi puhun ja kirjoitan vähintään tyydyttävästi viittä muuta kieltä. 

Suomi on ehdottomasti rikkain ja ilmaisuvoimaisin kieli kaikista. Täynnä erilaisia nyansseja ja pitkälle juontuvia perinteitä. Tämä siksi, että kieli on saanut elää ilman kahlittuja oppeja vuosisatoja. 

Aina olen suorastaan toivonut, että alkuperäinen äidinkieleni olisi nimenomaan suomen kieli. 

Ja jotta tätä kielivalikoimaa ei oteta kehuskeluna, niin tarkennan: on hyvin helppo saavuttaa peruskielitaito useissa kielissä osaten pohjat eli minulla: saksa, hollanti, tanska, ruotsi, norja. 

Ei ole kylläkään sinun väitteilläsikään faktapohjaa.

Vierailija
25/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Oon samaa mieltä, tosin olen ymmärtänyt että nimen omistaja saa itse päättää miten hänen nimi taivutetaan jos on kyse näistä Pilvi/Lumi/Satu nimistä.

Mutta jos henkilö ei ole just siinä "päättämässä" ja jotain pitää sanoa, niin eikö ole varminta sanoa 'oletteko nähneet Lumia' kuin 'Lunta'?

Totta kai, kuten sanoin olen aloittajan kanssa samaa mieltä nimen taivutuksesta. Mielestäni se taipuu suussa noin luonnollisimmin ja suurin osa haluaa että nimi taivutetaan noin.

Vierailija
26/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nimet ovat yhteistä kansallisomaisuutta. 

Ei ole mitään "saan itse päättää" -periaatetta taivutuksista. 

Esim. Martta tai Pekka ei voi laittaa virallisita tahoa toimittamaan hänelle kirjeitä, joissa lukee Marttalle ja Pekkalle. Se on Martalle ja Pekalle.  

Lähipiirissä toki voi toivoa ihan mitä vain ja jokainen varmaan pyrkiikin toteuttamaan ihmisen omia toiveita kutsumanimen suhteen. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

jos äiti soittaa kun olen Pilvi hämäläisen luona niin vastaanko olevani pilvessä ?

kyllä jos mu..nasi on hänen sisällään

Vierailija
28/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sampo - Sampon (ei Sammon), Lumi - Lumin (ei Lumen), Sade - Saden (ei Sateen)

Jne.

Mutta Satu - Sadun ja Säde - Säteen. 

Eli ei yksiselitteinen sääntö. Kielitoimiston sivuilla on tästä tarkemmin. 

Olen muuten kuullut mamman puhuvan "Sädestä". Kuulosti erikoiselta, mutta ei oikein voinut lähteä korjaamaan! 😁

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olet väärässä. Erisnimissä kantaja nimenomaan päättää taivutustavan etenkin virallisissa yhteyksissä. Jos päätöstä ei tiedetä, taivutetaan kielioppisääntöjen mukaan.

Vierailija
30/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vuosia sitten tapahtunutta: 

Päiväkodissa Lumi-tyttönen sanoi nimensä tarkoittavan lunta. Sanoin, että kaunis nimi. Tunteenko rinnakkaisryhmässä olevaa Lumia. 

Näytti hämmentyneeltä ja sanoi, että äidilä on Lumia. 

Eli tämä Nokian malli :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Entä sanotaanko Tuomaksen vai Tuomaan?

Aiemmin muoto Tuomaan oli ainoa oikea, nykyään Tuomaksen taitaa olla yleisempi. Ainakin länsimurteissa se on selvästi yleisempi

Vierailija
32/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

menen katsomaan mattin ja teppon keikkaa!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olet väärässä. Erisnimissä kantaja nimenomaan päättää taivutustavan etenkin virallisissa yhteyksissä. Jos päätöstä ei tiedetä, taivutetaan kielioppisääntöjen mukaan.

Sinä olet väärässä. 

Ei ole mitään juridista pakotetta ruveta taivuttamaan sanoja toisin kuin on tavaksi otettu. 

Toki varmaan usein otetaan toivomukset huomioon. Esim. tuttavani sukunimi on Kääpä, toivoisi taivutusta Kääpälle jne. Mutta ei sille mitään voi, jos joku taivuttaa "väärin" eri Käävälle. 

Kuvitteletko, että siitä saisi sakot tms. ?

Vierailija
34/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi on todella idioottimainen kieli. Harmi, etten puhu jotain kehittyneempää kieltä äidinkielenäni.

Miten määrittelet kehittyneisyyden? 

Olen nelikielinen, joskin ruotsi on kaikilla osa-alueilla vahvin. Tämä lisäksi puhun ja kirjoitan vähintään tyydyttävästi viittä muuta kieltä. 

Suomi on ehdottomasti rikkain ja ilmaisuvoimaisin kieli kaikista. Täynnä erilaisia nyansseja ja pitkälle juontuvia perinteitä. Tämä siksi, että kieli on saanut elää ilman kahlittuja oppeja vuosisatoja. 

Aina olen suorastaan toivonut, että alkuperäinen äidinkieleni olisi nimenomaan suomen kieli. 

Ja jotta tätä kielivalikoimaa ei oteta kehuskeluna, niin tarkennan: on hyvin helppo saavuttaa peruskielitaito useissa kielissä osaten pohjat eli minulla: saksa, hollanti, tanska, ruotsi, norja. 

Vai että suomi ilmaisuvoimaisin ja rikkain, hohhoijaa taas näitä keksittyjen persoonien juttuja.

Suomen leksikko on murto-osa englannin vastaavasta. Sivistyssanat ovat tulleet meille muista kielistä. Suomi ei agglutinatiivisena kielenä vain sovi maailman teknologisen kehityksen kelkkaan. Ei toimi kunnolla edes #hashtag it saati sitten #google n tai muiden yhtiöiden koneelliset #käännös kset.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/35 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Suomi on todella idioottimainen kieli. Harmi, etten puhu jotain kehittyneempää kieltä äidinkielenäni.

Miten määrittelet kehittyneisyyden? 

Olen nelikielinen, joskin ruotsi on kaikilla osa-alueilla vahvin. Tämä lisäksi puhun ja kirjoitan vähintään tyydyttävästi viittä muuta kieltä. 

Suomi on ehdottomasti rikkain ja ilmaisuvoimaisin kieli kaikista. Täynnä erilaisia nyansseja ja pitkälle juontuvia perinteitä. Tämä siksi, että kieli on saanut elää ilman kahlittuja oppeja vuosisatoja. 

Aina olen suorastaan toivonut, että alkuperäinen äidinkieleni olisi nimenomaan suomen kieli. 

Ja jotta tätä kielivalikoimaa ei oteta kehuskeluna, niin tarkennan: on hyvin helppo saavuttaa peruskielitaito useissa kielissä osaten pohjat eli minulla: saksa, hollanti, tanska, ruotsi, norja. 

Vai että suomi ilmaisuvoimaisin ja rikkain, hohhoijaa taas näitä keksittyjen persoonien juttuja.

Suomen leksikko on murto-osa englannin vastaavasta. Sivistyssanat ovat tulleet meille muista kielistä. Suomi ei agglutinatiivisena kielenä vain sovi maailman teknologisen kehityksen kelkkaan. Ei toimi kunnolla edes #hashtag it saati sitten #google n tai muiden yhtiöiden koneelliset #käännös kset.

Sinähän ihan roskaa kirjoitat. Miten oletkin onnistunut saamaan roskimpia kieliurbaanilegendoja yhteen ja samaan lyhyeen kirjoitukseen?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kolme seitsemän