Miksi Twitter-viestit ovat tweetejä eivätkä twitejä? Tai toisin päin, miksi palvelu ei ole nimeltään Tweeter?
Kommentit (11)
Tiput sanoo enkuksi "tweet tweet", mutta miksi se on "twitter"...?🤔
Vierailija kirjoitti:
Tiput sanoo enkuksi "tweet tweet", mutta miksi se on "twitter"...?🤔
Koska Twetter kuulostaa märältä tai jopa märemmältä.
intransitive verb
1: to utter successive chirping noises
2a : to talk in a chattering fashionb : giggle, titter
Eli "twitter" on jo olemassaoleva englannin kielen sana, joka valittiin kyseisen palvelun nimeksi.
Koska tweet ja twitter ovat enkunkielisiä sanoja, jotka tarkoittavat viserrystä/liverrystä/sirkutusta ja twit tarkoittaa suomeksi ääliötä ja verbinä kiusoitella.
Vierailija kirjoitti:
intransitive verb
1: to utter successive chirping noises
2a : to talk in a chattering fashionb : giggle, titter
Eli "twitter" on jo olemassaoleva englannin kielen
sana, joka valittiin kyseisen palvelun nimeksi.
Ok, kiitos kun valistit meitä.
Sirkutuskin on sirkutus vaikka se kirjoitetaan tsirp. Ja vaakkuminen kirjoitetaan kvaak.
Tweeter tarkoittaa myös diskanttikaiutinta.
Vierailija kirjoitti:
Koska tweet ja twitter ovat enkunkielisiä sanoja, jotka tarkoittavat viserrystä/liverrystä/sirkutusta ja twit tarkoittaa suomeksi ääliötä ja verbinä kiusoitella.
Eiks se ääliö ole twat? Tarkoittaa myös naisen genitaaleja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tiput sanoo enkuksi "tweet tweet", mutta miksi se on "twitter"...?🤔
Koska Twetter kuulostaa märältä tai jopa märemmältä.
Tweet ⏩ Tweeter, ei Twetter
Englanninkieli.
Se lausutaan tweet oli siinä sitten e tai i.