Amerikkalainen poikaystävä beibittelee jatkuvasti....Mikä on miehesi hellittelynimi sinulle?
I love you baby tai baby would you jne. En ole tottunut tähän, kun exä oli suomalainen tuppisuu. Suhde tuore meillä ja tämä on ensimmäinen eroavaisuus.
Kommentit (32)
Eli mies pitää ja kohtelee sinua vauvana. Jätä se sika.
Mun mies sanoo mua eukoksi. En oikein tykkää.
Mun mies sanoo rakas :) En ees muista milloin viimeks ois käyttäny mun oikeeta nimee.. ja jos käyttää niin särähtää korvaan, sillain että mitä mä nyt oon tehny :'D
Mun mies kutsuu mua aina jonkun randomin eläimen nimellä. Eilen olin pikku aardvarkki (eli maasika).
Taitaa olla niitä mustempia amerikkalaisia.
Ennenpitkää AV:lle ilmestyy ketju "Ärsyttää kun mieheni beibittelee jatkuvasti!".
M
Kulta täälläkin jos nyt yleensä mitään sanotaan. Kotona kaksistaan harvemmin tulee sanottua mitään ja varsinkin perheiden luona kyläillessä puhutellaan nimillä. Kavereiden luona käytössä myös kulta välillä.
Vierailija kirjoitti:
Mun mies sanoo mua eukoksi. En oikein tykkää.
Musta jotenki hellyttävää, varsinkin jos ootte nuoria, etkä ole mitenkään eukkomainen (eli miehesi ei vihjaa ilkeästi).
Muru, mussu, mussukka, murmeli, mössykkä
Jenkkityyliin pumpkin eli kurpitsa :D
Vierailija kirjoitti:
Taitaa olla niitä mustempia amerikkalaisia.
Ei ole musta jenkki ja sulooistahan se on kun beibittelee monta kertaa päivässä. Aamu alkoi good morning baby.. :D
En seurustele, mutta brittiläiset kaveripojat sanoo myös babeksi
Mulle sanotaan ma chérie(rakas), ma belle(kaunokainen) ja ma petite abeille(pikkumehiläinen). Ihan söpöjä.
Babe, baby, sweetheart, sweetie sekä vastaopittu "kulta". En ennen tätä suhdetta pitänyt hellittelynimistä mutta nyt nautin niistä suunnattomasti
Itse amerikassa useamman vuoden asuneena voin sanoa ettei ole mitään erikoista kun mies kutsuu babeks. Se on yleinen tapa jenkkiläis miehille.
Anerikkalainen aviomieheni ei ole ikinä sanonut minua beibeksi.