Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Jos Suomi olisi "kaksikielinen" maa jonkun muun kielen kuin Ruotsin kanssa. Mikä se olisi?

Ja olisko se parempi?
26.06.2017 |

?

Kommentit (29)

Vierailija
21/29 |
30.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saksa. Upea kieli

Vierailija
22/29 |
30.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos ruotsi ei olisi Suomen toinen virallinen kieli, kai se sitten olisi Venäjä. Valitettavasti.

Onneksi niin ei käynyt.

Puhu vain omasta toiveestasi. Talouden kannalta olisi parempi jos meillä olisi enemmän venäjän kielen osaajia. Pakkovenäjä ei kuitenkaan tulisi kysymykseen. Venäjän kieli on paljon käyttökelpoisempi kuin pakkoruotsi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/29 |
30.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ruotsi ei olisi Suomen toinen virallinen kieli, kai se sitten olisi Venäjä. Valitettavasti.

Onneksi niin ei käynyt.

Puhu vain omasta toiveestasi. Talouden kannalta olisi parempi jos meillä olisi enemmän venäjän kielen osaajia. Pakkovenäjä ei kuitenkaan tulisi kysymykseen. Venäjän kieli on paljon käyttökelpoisempi kuin pakkoruotsi.

Venäjää, kiinaa ja saksaa kannattaisi opiskella. Englantia on opittu jo vuodesta 1976, kun USA aloitti markkinointinsa Suomessa. Nykyisin Google, pelit, sarjat ja Bachelorit ja Rikkaiden panttilainaamot hoitavat kansan tarvitseman perusenglannin taidon.

Vierailija
24/29 |
30.06.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei ollut kaukana, ettei tätäkin palstaa - jos se edes sallittaisiin - sorvailtaisiin kyrillisin kirjaimin. Ja vaikka kuinka muka saatte ruotsin kielestä näppylöitä, niin tuolloin 1800-luvulla suurin osa suomalaisuutta ajaneista olivat itse asiassa ruotsinkielisiä. Osa opetteli suomen kielen niin hyvin, että pystyi sillä tuottamaan kaunokirjallistakin tekstiä. Osa taas ei itse juurikaan oppinut suomea, mitä nyt palvelusväelle osasi antaa komentoja, mutta laittoi kuitenkin lapsensa suomenkielisiin kouluin. Osa suvuista säilyi ruotsinkielisinä ja ovat sitä vielä nykyäänkin, vaikka useimmat hallitsevat myös suomen kielen.

Minä en jaksa ymmärtää, miksi te jotkut tuhlaatte niin paljon energiaa ruotsin kielen vastustamiseen. On rikkaus osata useita kieliä. Ruotsi oli minulle ensimmäinen vieras kieli ja minusta oli suorastaan jännittävää, kun oppi vähitellen ilmaisemaan itseään uudella kielellä. Englanti tuli seuraavana vuonna. Olihan sitäkin ihan kiva opiskella, mutta jostain syystä se ei koskaan viehättänyt samalla tavalla kuin ruotsi ja myöhemmin sitten vielä saksa. Olisikohan minusta tullut kovinkin paljon parempi ihminen, jos en olisi opiskellut ruotsia ensin koulussa ja sitten vielä yliopistossakin.

Vierailija
25/29 |
01.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei ollut kaukana, ettei tätäkin palstaa - jos se edes sallittaisiin - sorvailtaisiin kyrillisin kirjaimin. Ja vaikka kuinka muka saatte ruotsin kielestä näppylöitä, niin tuolloin 1800-luvulla suurin osa suomalaisuutta ajaneista olivat itse asiassa ruotsinkielisiä. Osa opetteli suomen kielen niin hyvin, että pystyi sillä tuottamaan kaunokirjallistakin tekstiä. Osa taas ei itse juurikaan oppinut suomea, mitä nyt palvelusväelle osasi antaa komentoja, mutta laittoi kuitenkin lapsensa suomenkielisiin kouluin. Osa suvuista säilyi ruotsinkielisinä ja ovat sitä vielä nykyäänkin, vaikka useimmat hallitsevat myös suomen kielen.

Minä en jaksa ymmärtää, miksi te jotkut tuhlaatte niin paljon energiaa ruotsin kielen vastustamiseen. On rikkaus osata useita kieliä. Ruotsi oli minulle ensimmäinen vieras kieli ja minusta oli suorastaan jännittävää, kun oppi vähitellen ilmaisemaan itseään uudella kielellä. Englanti tuli seuraavana vuonna. Olihan sitäkin ihan kiva opiskella, mutta jostain syystä se ei koskaan viehättänyt samalla tavalla kuin ruotsi ja myöhemmin sitten vielä saksa. Olisikohan minusta tullut kovinkin paljon parempi ihminen, jos en olisi opiskellut ruotsia ensin koulussa ja sitten vielä yliopistossakin.

Kun muutama ruotsinkielisestä eliitistä lähtöisin oleva fennomaani tajusi, että suomenkieliselläkin väestöllä tulee olla oikeuksia, näitä oikeuksia ei suinkaan vastustanut Venäjän tsaari, vaan svekomaaninen ruotsinkielisen eliitin enemmistö.

Kun kielireskripti vihdoin 1863 antoi suomen kielelle edes jotain oikeuksia, svekomaaninen ruotsinkielinen eliitti (tulevan RKP:n oppi-isät) viivytti kaikin tavoin suomen kielen aseman kohentumista. Vasta 40 vuoden kuluttua eli 1903 suomen kieli oli edes samalla viivalla kuin ruotsi, vaikka kansan enemmistö oli suomenkielistä.

Kun Suomeen ajettiin yleistä äänioikeutta 1906, viimeiseen asti sitä oli vastustamassa ruotsalainen kansanpuolue.

Kun Suomen hallitusmuotoa säädettiin 1910-luvulla, aluksi vain suomen kieli oli ehdotuksissa kansalliskieli. Svekomaanisen painostuksen tuloksena ruotsista tuli toinen kansalliskieli, koska svekomaanit eivät suostuneet kuulumaan suomalaiseen kansaan.

Kaksi kansalliskieltä siis meillä on, koska suomenruotsalaiset kokivat olevansa oma kansansa, jolle kuuluu oma kansalliskieli.

Vierailija
26/29 |
01.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei eliitti ketään sivistänyt vaan pyrki betonoimaan oman asemansa ja riistämään suomenkielistä kansaa

Silloinen pieni ruotsinkielinen suomenkielisiä puolustava "fennomaanisivistyneistö", joka oli vähemmistö ruotsinkielisestä sivistyneistöstä, teki asioita omista motiiveistaan ja ovat siksi saanet palkkionsa aikaa sitten.

Mitään kunniavelkaa ei ole syntynyt nykyisiltä suomenkielisiltä silloisille ruotsinkielisille sivistyneistölle tai varsinkaan heidän tämän päivän jälkeläisilleen. Päinvastoin!

Ruotsinkieliset eivät ole tehneet mitään suomenkielisten hyväksi ja ovat aina saaneet ylisuuren korvauksen suomenkielisiltä.

Ruotsinkieliset kyllä rupesivat tukemaan suomenkielisten identiteettiä koska he pelkäsivät että suomalaiset kääntyisivät venäläisyyteen jos he tukahduttaisivat suomalaisuuden kokonaan.

Ruotsinkielisten tavoite oli vielä liittää Suomi Ruotsiin ja se onnistuisi vain jos suomenkieliset saatiin pidettyä poissa venäläisyydestä. Ruotsinkieliset eivät ole koskaan tehneet mitään suomenkielisten hyväksi.

Lauantaiseura joka oli viheliäisen pieni osa ruotsinkielisestä eliitistä tuki suomenkielisten identiteettiä koska he pelkäsivät että suomalaiset kääntyisivät venäläisyyteen jos he tukahduttaisivat suomalaisuuden kokonaan.

Heistäkin osa oli suomenkielisiä koska suomenkielisiä ei silloin hyväksytty eliittiin suomenkielisinä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/29 |
01.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos ruotsi ei olisi Suomen toinen virallinen kieli, kai se sitten olisi Venäjä. Valitettavasti.

Onneksi niin ei käynyt.

Puhu vain omasta toiveestasi. Talouden kannalta olisi parempi jos meillä olisi enemmän venäjän kielen osaajia. Pakkovenäjä ei kuitenkaan tulisi kysymykseen. Venäjän kieli on paljon käyttökelpoisempi kuin pakkoruotsi.

Venäjää, kiinaa ja saksaa kannattaisi opiskella. Englantia on opittu jo vuodesta 1976, kun USA aloitti markkinointinsa Suomessa. Nykyisin Google, pelit, sarjat ja Bachelorit ja Rikkaiden panttilainaamot hoitavat kansan tarvitseman perusenglannin taidon.

Perusenglanti ei enää riitä. Englannin taidon odotetaan olevan lähes natiivi tasoa kansainvälisessä kaupassa ja yhteistyössä.

Vierailija
28/29 |
01.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos Venäjä olisi venäläistänyt Suomen 1800-luvulla, venäjä saattaisi nyt  olla samassa asemassa kuin ruotsi. Olisi se ainakin puhujamäärältään isompi kieli. Mutta kun tsaarit antoivat Suomen pysyä suomalaisena, tilanne on nyt tämä.

Tilanne on nyt se että ruotsin kieli on katoamassa koska se ei enää ole ainut virallinen kieli maassa sen jälkeen kun tsaari antoi suomen kielelle samat oikeudet kuin ruotsin kielelle.

Kaikenlainen kitinä ruotsinkielen palvelun ja ruotsin osaamisen romahtamisesta kertovat karua kieltään että ruotsi on kuoleva kieli Suomessa eikä Suomi ole kaksikielinen. Ruotsin kieli ei ole vitaali kieli täällä, koska se ei ole alkuperäinen kieli eikä se ole sopeutunut tänne. Se ei ole sopeutunut tänne koska se on ollut eliitin kieli.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/29 |
01.07.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koko ketju on turhaa spekulaatiota koska Suomi ei ole kaksikielinen vaan monen vähemmistön takia monikielinen jossa on suomi on pääkieli.

5% vähemmistö ei tee maasta kaksikielistä. Ruotsinkielinen 5% vähemmistö on kuin mikä muukin vähemmistö. Historia ei takaa ruotsinkielisten asemaa millään tavalla, koska ruotsi ollut maahanmuuttaja kieli Suomessa.

Historialla ei voi yleensäkään perustella mitään. Jos historialla voisi jotain perustella niin naisilla ei olisi äänioikeutta eikä suomen kielellä olisi mitään virallista asemaa Suomessa.

5% vähemmistö joka ei edes asu suomalaisten joukossa vaan rannikolla omissa oloissaan, ei tee maasta 2-kielistä. Kieli joka on maahanmuuttajakieli ja kehittynyt jossakin kaukana Suomen rajojen ulkopuolella ei tee maasta 2-kielistä. Kieli joka on ollut pakkokieli suomalaisille jo satoja vuosia ja jolla on lyöty suomalaista identiteettiä ja kieli jolla on estetty suomen kielen kehitystä satojen vuosien ajan ei tee Suomesta 2-kielistä.

Kieli jota puhutaan vain rannikolla 5% vähemmistön joukossa voi olla paikallinen kieli mutta ei koko maan virallinen kieli. Ihmeellistä on kuitenkin se että ruotsin kieli on ainoa koko Suomessa virallinen kieli, ja suomen kieli on vain paikallinen kieli, vaikka suomea puhutaan koko maassa.