Jos Suomi olisi "kaksikielinen" maa jonkun muun kielen kuin Ruotsin kanssa. Mikä se olisi?
Kommentit (29)
Saamen kielet. Niillä on kehityshistoria täällä. Niiden kantakieli on tullut tänne tuhansia vuosia sitten josta on kehittynyt muita kieliä.
Ruotsin kielellä ei ole minkäänlaista kehityshistoriaa täällä, siksi ruotsin kieli ei ole paikallinen kieli täällä ja se joutaisi pois täältä. Rannikolla se voi jäädä paikalliseksi kieleksi niin kauan kuin sillä on puhujia.
Suomen kielen kantakieli on tullut tänne jo 2500 - 3700 vuotta sitten. Siitä on kehittynyt suomen kieli mikä osoittaa että suomen kielellä on täällä kehityshistoria.
Tästä syystä voidaan sanoa että suomen kieli ei ole tullut tänne mistään vaan se on ollut täällä aina sen syntymästä alkaen.
Ruotsin kieli ei ole täällä kehittynyt ja se on kokonaisuudessaan siirtynyt tänne jo siinä muodossaan kuin se on ollut Ruotsissa. Ruotsin kielellä ei ole mitään kehityshistoriaa Suomessa. Vielä tänäkin päivänä ruotsin kieli ei kehity täällä vaan se aina saa kehitysaskeleensa Ruotsista.
Suomenruotsi ei vaikuta ruotsin kieleen mitenkään. Siksi se on maahanmuuttajakieli Suomessa.
Pakkoruotsi tuhoaa saamen kielet Suomesta.
Saamelaisnuoret joutuvat opiskelemaan suomen, ruotsin ja englannin eikä heillä ole vielä silloinkaan kovin käyttökelpoinen kielitaito.
Suomen alueen alkuperäisimmät kielet ovat suomi ja saamen kielet, joten ne toki olisivat viralliset kielet. Ruotsin kielihän on varsin uutta tuontitavaraa. Ruotsin alueelta muuttaanet toivat sen rannikoille vasta vähän aikaa sitten.
Suomi on jo luonnostaan kaksikielinen, toinen kieli on englanti.
Englanti on helpompi opiskella kuin ruotsi tai Venäjä. Joskus joutui töissä enkkua puhumaan ulkomaalaisille joten se olis minusta toinen kieli
Vantaalla on sekä venäjänkielisiä että vironkielisiä asukkaita kumpiakin enemmän kuin ruotsinkielisiä. Silti Vantaa on kaksikielinen (suomi-ruotsi) kaupunki. Joku päättäjä kaipaisi ilmeisesti lisää pakkomatematiikkaa.
Saksa on aina ollut Suomen ystävä vaikeina aikoina. Jopa lapin sodan ovat antaneet anteeksi.
Myydään Suomi Donald Trumpille ! Sitten voidaan kaikki olla oikeesti jenkkejä ja yllättää hienolla aksentillamme koko muu Eurooppa...
Pakollinen ruotsi osoittaa että ruotsin kieli ei ole arvokas eikä tarpeellinen kieli Suomessa. Kieli joka säilyy vain pakottamalla ei ole elinvoimainen eikä alkuperäinen kansan kieli.
Ruotsi on eliitin kieli joksi se on ylisuurilla ruotsinkielisillä korkeakoulun kiintiöillä jäänyt. Ruotsinkielisiä ei riitä kaikkiin kansankerroksiin.
Kaikenlainen kitinä ruotsinkielen palvelun ja ruotsin osaamisen romahtamisesta kertovat karua kieltään että ruotsi on kuoleva kieli Suomessa eikä Suomi ole kaksikielinen. Ruotsin kieli ei ole vitaali kieli täällä, koska se ei ole alkuperäinen kieli eikä se ole sopeutunut tänne. Se ei ole sopeutunut tänne koska se on ollut eliitin kieli.
Eliitin kielenä ruotsin kieli yritetään jatkossa pitääkin koska ruotsinkielinen väestö on onnistunut ulkoistamaan duunarin hommat suomenkielisille ylisuurien opiskelukiintiöiden avulla. Kaikenlaisilla määräyksillä esim. virkamiesruotsilla, kaksikielisyydellä ja pakkoruotsilla yritetään sitten tekohengittää kuolevaa kieltä ettei sen merkitys kokonaan katoaisi.
Saame. Niiltä suomenkieliset ovat varastaneet asuinalueita Oulun eteläpuolisen Suomen alueelta.
Vierailija kirjoitti:
Saamen kielet. Niillä on kehityshistoria täällä. Niiden kantakieli on tullut tänne tuhansia vuosia sitten josta on kehittynyt muita kieliä.
Ruotsin kielellä ei ole minkäänlaista kehityshistoriaa täällä, siksi ruotsin kieli ei ole paikallinen kieli täällä ja se joutaisi pois täältä. Rannikolla se voi jäädä paikalliseksi kieleksi niin kauan kuin sillä on puhujia.
Suomen kielen kantakieli on tullut tänne jo 2500 - 3700 vuotta sitten. Siitä on kehittynyt suomen kieli mikä osoittaa että suomen kielellä on täällä kehityshistoria.
Tästä syystä voidaan sanoa että suomen kieli ei ole tullut tänne mistään vaan se on ollut täällä aina sen syntymästä alkaen.
Ruotsin kieli ei ole täällä kehittynyt ja se on kokonaisuudessaan siirtynyt tänne jo siinä muodossaan kuin se on ollut Ruotsissa. Ruotsin kielellä ei ole mitään kehityshistoriaa Suomessa. Vielä tänäkin päivänä ruotsin kieli ei kehity täällä vaan se aina saa kehitysaskeleensa Ruotsista.
Suomenruotsi ei vaikuta ruotsin kieleen mitenkään. Siksi se on maahanmuuttajakieli Suomessa.
Tämä tarkoittaa silti sitä että koko maassa ei suinkaan olisi pakkosaamea.
Jos ruotsi ei olisi Suomen toinen virallinen kieli, kai se sitten olisi Venäjä. Valitettavasti.
Onneksi niin ei käynyt.
Olen nro 18: sori, venäjä piti kirjoittaa pienellä alkukirjaimella, kielestä kun puhutaan. Lisäsin tämän vain, koska joku siitä kuitenkin huomauttaa.
Ei ole mikään pakko pitää kaksikielistä maata. Jos maa ei ole luonnostaan aidosti kaksikielinen, se on yksikielinen, kuten Suomi oikeasti on.
Toinen vaihtoehto on se, ettei virallista kieltä ole, kuten Usa. Kielipalveluja järjestetään tarpeen ja mahdollisuuksien mukaan, ja kaikki kielet ovat virallisesti tasa-arvoisia.
Lähetin muuten Usassa kerran täysin vahingossa suomeksi viestin kouluviranomaiselle, ja sain oikein ystävällisen vastauksen. Pahoittelin kovasti, ja kerroin, että sähköpostin piti mennä miehelleni, mutta viranomainen vain naureskeli, että se oli ihan hauskaa harjoitusta. Lain mukaan minulla on oikeus Usassa saada viranomaisten palvelut omalla kielelläni.
Jos Venäjä olisi venäläistänyt Suomen 1800-luvulla, venäjä saattaisi nyt olla samassa asemassa kuin ruotsi. Olisi se ainakin puhujamäärältään isompi kieli. Mutta kun tsaarit antoivat Suomen pysyä suomalaisena, tilanne on nyt tämä.