Pia Lambergiltakin alkaa unohtua suomen kieli
On se hurjaa miten nopeasti ihminen unohtaa äidinkielensä. Kohta tarvitsee varmaan jo tulkkia.
"Pian puheessa sekoittuu toistuvasti englanti ja suomi, sillä Pia käy enää vain harvakseltaan Suomessa, ja nykyisessä kotikaupungissa tulee puhuttua pääsääntöisesti englantia niin kotona kuin töissä.
– Jotkut suomenkieliset sanat saattavat välillä unohtua, vaikka puhunkin paljon äidin ja ystävien kanssa Skype-puheluita Suomeen, Pia myöntää.
– Englanti puolestaan sujuu sen verran hyvin, että monikaan paikallinen ei enää huomaa, että olen kotoisin jostain muualta. He aina yllättyvät, kun kerron, että olen kotoisin Suomesta."
Kommentit (42)
Onnex äidin toppahousut ei unohtunu.
Tulee mieleen vuosikymmenten takaa naapurin likka, joka oli päässyt parempiin piireihin piiaksi Helsinkiin. Oli sitten muutaman kuukauden kuluttua käymässä kotona ja puhui samanlaista missukoiden sekakieltä, tosin englannin tilalla oli vain ruotsi. "Kello on jo klockan, ja minä olen vielä täällä" on jäänyt mieleen, samoin muutama muu yhtä älykäs tuiskahdus. Mutta kummasti kotikieli palasi mieleen, kun neiti kompastui pihalla rautaharavaan, jota muuten oli pari päivää aikaisemmin kysellyt "vad är det?" Nyt purskahti suusta: "Kuka helvetti on jättänyt haravan keskelle pihaa?" ihan puhtaalla suomen kielellä. Arvatkaa vaan, miten meitä kakaroita nauratti!
Vierailija kirjoitti:
Minulla on erikoinen tausta.
Olin 14-vuotiaaksi Suomessa, kävin kouluni täällä. Äitini on saksalainen. Vanhempani erosivat ja muutimme äidin kanssa Saksaan, minkä jälkeen juuri en suomen keiltä kuullut. Välit isääni menivät poikki valitettavasti minusta johtumattomista syistä.
Olen nyt yli 30-vuotias ja ehkä puheessa voi havaita takellusta ja muotovirheitä. Kuitenkin on täysin poissuljettua, että en osaisi suomea.
En ymmärrä, että joku voi "kehuskella" unohtaneensa äidinkielensä. Häpeähän se enemmän on. Jotain kummaa brassailua luullen tekevänsä kansainvälisen vaikutelma.
Puhutko saksaa ilman vierasta korostusta?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minulla on erikoinen tausta.
Olin 14-vuotiaaksi Suomessa, kävin kouluni täällä. Äitini on saksalainen. Vanhempani erosivat ja muutimme äidin kanssa Saksaan, minkä jälkeen juuri en suomen keiltä kuullut. Välit isääni menivät poikki valitettavasti minusta johtumattomista syistä.
Olen nyt yli 30-vuotias ja ehkä puheessa voi havaita takellusta ja muotovirheitä. Kuitenkin on täysin poissuljettua, että en osaisi suomea.
En ymmärrä, että joku voi "kehuskella" unohtaneensa äidinkielensä. Häpeähän se enemmän on. Jotain kummaa brassailua luullen tekevänsä kansainvälisen vaikutelma.
Puhutko saksaa ilman vierasta korostusta?
Puhun toki, koska äitini siis on aina puhunut minulle saksaa.
"Avomies ymmärtää Pian työn tärkeyden". Ziisus! Ei tulisi mallintyöt ensimmäisenä mieleen jos pitäisi sanoa jokin tärkeä työ!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Minulla on erikoinen tausta.
Olin 14-vuotiaaksi Suomessa, kävin kouluni täällä. Äitini on saksalainen. Vanhempani erosivat ja muutimme äidin kanssa Saksaan, minkä jälkeen juuri en suomen keiltä kuullut. Välit isääni menivät poikki valitettavasti minusta johtumattomista syistä.
Olen nyt yli 30-vuotias ja ehkä puheessa voi havaita takellusta ja muotovirheitä. Kuitenkin on täysin poissuljettua, että en osaisi suomea.
En ymmärrä, että joku voi "kehuskella" unohtaneensa äidinkielensä. Häpeähän se enemmän on. Jotain kummaa brassailua luullen tekevänsä kansainvälisen vaikutelma.
Puhutko saksaa ilman vierasta korostusta?
Puhun toki, koska äitini siis on aina puhunut minulle saksaa.
Ei ole mikään itsestäänselvyys, että yksi henkilö pystyy pitämään kielitaitoa yllä niin, ettei ole vaikeuksia sanavarastossa tai joskus ääntämisessäkin. Tiedän saksansuomalaisia, joiden lapsilla on selvä vieras korostus puheessaan. Kielitaito tulee koko ympäristöstä, sitä on vaikea yhden ihmisen välittää lapselleen.
Onhan näitä nähty ja kuultu.
Vaihto-oppilasvuoden jälkeen pitää "hakea sanoja". Mikä tää sandwich nyt olikaan suomeksi..?
En ymmärrä mitä kehumista on tässä on, kehumiselta se on usein vaikuttanut. Olen idiootti, jolla muisti ei pelaa?
Unohtuihan siltä yhdeltä toiseltakin missiltä (Sara Chafak?) suomi parissa viikossa :D
Ehkä missit eivät kykene ylläpitämään kuin yhtä kieltä päässään.
Hienosti hän on onnistunut, kun ajattelee, miten häntä pilkattiin lähtiessä. Ainoa mikä on harmi on se että tuollaiset mallintyöt onnistuvat vain muutaman vuoden. Mitä sen jälkeen, kun mallinura loppuu ja eläkkeeseen on vielä 30 vuotta?
"- Koti-Suomessa käydessä Pia havahtuu aina ihmisten totisuuteen ja puhumattomuuteen.
– Huomaan sen fiiliksen jo lentokentällä vaikkapa Tukholmassa, kun joku saattaa vahingossa tönäistä, eikä sitä pyydetä edes anteeksi. Pohjois-Euroopassa ollaan tylyjä ja fiilis on kylmempi, Pia pohtii."
Jos asenne on jo valmiiksi näin negatiivinen Pohjois-Eurooppalaisia kohtaan niin harvoin mihinkään ystävälliseen keskusteluyhteyteen pääseekään.
Kumma kun dementikot, jotka asuneet aikuisikänsä muualla kuin äidinkielimaassa, unohtavat sen uuden kielen ja osaavat vain sitä äidinkieltä. Tästähän on kirjoitettu, vakava ongelma vanhustenhuollossa. Mutta missi unohtaa äidinkielen muutamassa vuodessa, on se coolii.
Oliko tää lämböörg se sama tyttö, joka oli ennen nimeltään Pakarainen?
Hah. Meidän kummipojan äiti on jenkki, muutti suomeen opiskeluaikana ja asui täällä muistaakseni kahdeksan vuotta. Opetteli todella hyvän suomen, heillä oli toki periaate, että äiti puhuu lapsille englantia ja isä suomea, perheen yhteinen kieli on englanti. Mutta kun silloin opiskeluaikanakin oli illanistujaisia, joissa vaikka kymmenen suomenkielistä ja tämä yksi jenkki, niin hän pärjäsi oikein hyvin sillä suomella, vaikka tietty kohteliaasti aina koetettiin enkuksi käydä niitä keskusteluja joissa hän oli mukana, mutta tollasissa tilaisuusksissa, missä ihmisiä on paljon, niin ainahan se menee niin, että suuri osa keskusteluista käydään sillä omalla kielellä. Hän saattoi vastata suomeksi jos joku kysyi englanniksi...halusi treenata. No, asian vierestä.
Sitten muuttivat USA:an jossa ovat asuneet nyt kahdeksan vuotta. Käyvät muutaman vuoden välein Suomessa ja edelleen tämä nainen puhuu ihan sujuvaa suomea. On se nyt vähän huonontunut ja sanavarasto kaventunut, mutta silti. Kun ei ole hänen äidinkielensä vaan aikuisena opeteltu kieli. Eivätkä edelleenkään puhu kotona juurikaan suomea, välillä miehen kanssa. Pojat osaavat suomea oikein hyvin, mutta aksentti on toki.
On se kyllä kumma kun näillä suomalaisilla misukoilla alkaa se suomi unohtua muutaman kuukauden päästä muutosta.
Mutta tää mieshän vei Pialta jalat alta kertalaakista: "hän osti puolestani kaiken". True love!
Niin tuo näkyy unohtuvan suurelta osalta suomalaisistakin jotka asuvat Suomessa koska englanti on olevinaan niin tyylikästä. Sitten juuri väännetään englantipaskaa suoraan tönköksi suomipaskaksi eikä viitsitä nähdä vaivaa etsiä sopivaa ilmaisua suomen kielellä. "Ignoorata" voi elämän kevät mitä paskaa..
Pian kannattaisi mennä pikaisesti lääkäriin, jos noin nopeasti oma äidinkieli pääsee unohtumaan. Voi olla alkavaa dementiaa tms.
Naurettavia...mun veli oli lähes kymmenen vuotta Saksassa, kävi kotona vain joululomalla kerran vuodessa ja hän ei koskaan unohtanut kieltä. Tyhmähän sitä on, jos muutamassa kuukaudessa unohtaa äidinkielensä. Kukaan normaaliälyinen ei unohda noin lyhyessä ajassa.
No huhhuh mitä löylytystä taas xD Itse opiskelin yhden eurooppalaisen vieraan kielen, enkä puhunut suomea 2 vuoteen. Yritin oppia kielen mahdollisimman nopeasti joten luin ja harjottelin sitä tosi ahkerasti... No, sen 2 vuoden jälkeen kun tulin suomeen niin kyllä mulla vähän ongelmia oli sanojen ja aksentin kanssa. Taidan olla sitten tyhmä kai 😔
Alfatv:ltä tulee se ohjelma Mayn keittiössä tai jotain? Ajattelin että tämä May on Lambergin tyylinen suomenunohtaja, mutta onko siis kuitenkin niin että May on syntynyt ja kasvanut Amerikassa? Miten puhuu niin hyvää suomea?
Pia Lamberg puhuu todella hyvää englantia, enkä kuule siinä mitään aksenttia. Varmaan käynyt myös tunneilla, koska näyttelijäksi pyrkivällä se aksentti on taakka.
Jospa se kohta unohtuisi niin hyvin ettei enää pystyisi antamaan haastatteluja Suomen lehdille.
Mä en muuten edes tiedä kuka tuo on ja mistä se pitäisi tietää/muistaa - muusta kuin että on mennyt ulkomaille (kuten aika moni muukin suomalainen). Mutta tiheään näkyy olevan juttuja ip-lehdissä.