Ärsyttäviä sanoja tai sanontoja?
Näitä ketjuja on ollut mutta halusin avata uuden kun törmäsin taas kerran suosikki-inhokkiini: RAJAPINTA. Asiakasrajapinta. "Kansalliskirjasto avaa kirjastojärjestelmien luettelointirajapinnat vapaaseen käyttöön". Mitä se edes tarkoittaa? Argh!
Muita sanaärsytyksiä?
Kommentit (70)
argh ja kiitti, luin tästä ketjusta juuri kaksi uutta välittämästi ärsyttävää sanaa (ja ei, en kykene sanomaan 'inhokk...' ): kohtusipuli (!) ja tissitakiainen! Luulin, että masuasukki olisi pahin lukemani, mutta nämä pääsivät samaan kastiin. Kuka näitä oikein keksii - voiko kyseessä olla jopa ihminen, joka ei halua lasta? Jos on, niin miksi hitossa lapsia hankkineetkin näitä muka-söpöillen käyttävät?
Hyviä lueteltu tuolla edellä, inhottavat nämä kaikki ylimakeat sanat kamalista asioista, kuten oksu. Yök.
Ja poppaa! Merkityksessä 'polttaa'. Vaikka se pieni lapsi ei itse osaisi sanaa lausua, miksi vanhemmat jatkavat väärin lausutun sanan käyttöä, ettei ikinä opi oikeaa muotoako? Mikään ei ole sormia popannut meillä tai lähipiirien kotona, polttanut kyllä. Popcornit korkeintaan poppaavat ja teinipoptähdet. Ehkä. Olenko ainoa, jota tämä poppaaminen ärsyttää?
Vierailija kirjoitti:
Näitä ketjuja on ollut mutta halusin avata uuden kun törmäsin taas kerran suosikki-inhokkiini: RAJAPINTA. Asiakasrajapinta. "Kansalliskirjasto avaa kirjastojärjestelmien luettelointirajapinnat vapaaseen käyttöön". Mitä se edes tarkoittaa? Argh!
Muita sanaärsytyksiä?
Tämä on mun mielestä esimerkki siitä, että ammattislangin sanaa käytetään suurelle yleisölle tarkoitetussa viestinnässä, minkä jälkeen siitä tulee helposti rasittava konsulttihölynpölysana.
Rajapinnoista puhuttiin tietotekniikkaopinnoissa ja silloin sillä tarkoitettiin tiettyä asiaa esim. ohjelmistossa. Tällöin rajapinnasta puhuminen on ok. Itse asiassa kirjastojärjestelmässä kyse voi olla samasta asiasta, eli he todella avaavat rajapinnan asiakkaiden käyttöön sanan varsinaisessa (alkuperäisessä?) merkityksessä, jolloin sen käyttö on oikein ja perusteltua. Ei ärsyttävää.
Sen sijaan kun länsimetron humpuukkikonsultit puhuvat asiakasrajapinnasta, kun tarkoittavat ehkä asiakkaita tai jotain muuta, tuskin tietävät itsekään, se on ärsyttävää. Käytetään hauskan kuuloisia sanoja, jotta kuulostetaan asiantuntevilta ja tärkeiltä, mutta ei oikeasti tajuta mistään mitään. Tai niin päin, että ei tajuta mitään ja sitä yritetään peittää puhumalla puppua ja näyttämällä kiireisiltä. Ärsyttävää.
Poppoo.
Siis esimerkiksi: terveiset koko meidän poppoolta.
Perse eellä puuhun.
Rahat ei riitä mutten mee sossuun.
Ärsyttää kun naapurin somalit käy sossussa.
Koirat ei kuulu kerrostaloon.
Kanta-astuja.
TavallisenRikasUkkeliMieheksiPäättelee.
Vierailija kirjoitti:
"Tusina", kuka käyttää tuota sanaa enää? Miksi ei voi vaan sanoa kaksitoista tai kymmenkunta?
Tarkoittaakohan muuten viisi tusinaa 50:tä vai 60:tä? :D Neljä tusinaakin on jo lähempänä 50:tä kuin 40:tä.
Kun sanotaan "tusinoittain", tarkoitetaan kai kymmenittäin, mutta kun sanotaan tietty tusinamäärä, niin mitä ihmiset tarkoittaa: kymmenen kertaa jotain vai kaksitoista kertaa jotain? Jälkimmäinen olisi kai oikea merkitys, mutta eikö ole vähän hankalaa mielessään kertoa/jakaa lukuja aina 12:lla?
"Googlettaa" (tuo ärsyttää googlaajaa)
Q-kirjaimen lausuminen "GUU" (kaikkien luulisi tietävän, että se lausutaan KUU)
Edellä mainittu 'tavan'. Ja erikseen käytettynä "...tavallaan" sitä ja tätä. Joko jokin asia on tai ei ole, se ei ole 'tavallaan' yhtään mitään.
Normi-jotain. Peruskauraa (käytin tätä ennen, tarttui tutuilta, nyt enää ärsyttää).
Vähänkö kivaa, vähänkö mitä milloinkin. Onko tämä käytössä ilmeisesti enemmän Tampereen seudulla kuin etelämmässä? Voin olla väärässäkin, mutta siellä siihen ensin törmäsin. Näkyi jopa Särkänniemen mainoksissa kadun varressa!
Aloin vastailla itse siihen, että "Jaa-a, en tiedä, oliko se sitten vähän vai ei." Joo, ärsytti. Teineiltä ymmärtää, koska käyttivät sitä paljon kaveripiireissä, mutta vanhemmilta ei tuota jaksaisi.
Edelleen näkee myös sitä jenkkilästä saapunutta "kirjaimellisesti mä kuolin". No, et kuollut, koska siinä puhut/kirjoitat.
Ilta-Sanomien ja Iltalehden suosikit: someraivo repesi, laturaivo iski, mikä tahansa -raivo.
Ihan normaaleista asioista, jossa vähän on ollut keskustelua negatiiviseen sävyyn, niin heti on raivo revennyt mediassa, maantiellä, tarhassa tai missä vain. f
Raivostuttavaa.
Kaikki "kortit". Milloin vedetään kateuskorttia, milloin natsikorttia.
Kaikki lässytyssanat vauvoille. Meidän taapero sanoo hienosti koiran nähdessään "koi'a", mutta isoäidin on joka kerta pakko toistaa että "hauva, hauvako siinä meni".
ärsyttää panna-sanan kiertäminen siinä pelossa että kuulostaa kaksimieliseltä. Esim. Pistää merkille. Laittaa tuulemaan.
Kas kun ei asettaa!!!
Vierailija kirjoitti:
"Uniikki lumihiutale". Voi ällöjen ällö. Ja jengi kuvittelee olevansa hyvinkin omaperäisiä hokiessaan tätä.
Ärsyttää juurikin tuo sana "jengi"
Ärsyttävimmästä päästä on "mikäköhän", ei ole suomen kieltä ja silti harmittavan yleisessä käytössä. Miten lienee päässyt kieleen pesiytymään.
”Käyttövaatteita”
Kaikkia vaatteitahan on tarkoitus käyttää vai koristeenako pidät kaapissa?!
Sanaan törmää monesti myynti-ilmoituksissa...myydään käyttövaatteita
Vai olenko vain minä tyhmä ja tämä tarkoittaa että myydään käytettyjä vaatteita? Mikäli niin voisihan sen niinkin ilmoittaa... arg.
Palstalaiset. Otetaan asioista KOPPI
Tavan. Siis merkityksessä tavallinen.
Mikä ihmeen lyhennys se on olevinaan? Tava(lline)n?
Tavan on kyllä normaali genetiivimuoto sanasta tapa.
Eräs aiempi inhokki oli uudissana tieto-taito, jonka käyttö on onneksi jo lähes hävinnyt. Miksi piti rakentaa englannin know-how:lle keinotekoinen näköisvastine, kun valmiiksi on sellainenkin suomen sana kuin osaaminen?
Uudempi vastaava inhokki on aiempanakin mainittu tahtotila. Mitä sekin on oikeastaan tarkoittavinaan?
Tahto on tahto ja tila on tila. Jos johonkin tilaan taas tahdotaan päästä, on se tavoite. Miksi asian ilmaisuun tarvitaan jotain kökköjä uudissanoja?