Lue keskustelun säännöt.
PIKA-APUA! Kuinka sanotaan "pitää jännityksessä" englanniksi?
29.07.2016 |
En millään saa päähäni eikä google oikein auta. Onko tuolle siis joku fiksu käännös?
Kommentit (24)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
The Bucket (Bouquet) residence, the lady of the house speaking.
Tähänkään ei liity jännitystä vaan asian siirtämistä tuonnemmaksi.