Onko kukaan opetellut enkun-kielen aikuisena ja puhuu nyt sitä sujuvasti?
Miten opettelit / opiskelit kielen? Kuinka hyvin osaat sitä nyt? Miksi opiskelit kieltä?
Kysyy henkilö, jolla on surkea kielitaito ja joka tulee työssään englantia tarvimaan.
Kiitos avusta, ajatuksistasi, näkemyksistäsi jne.
Kommentit (16)
jo lapsena. Mutta muita kieliä olen opiskellut aikuisena (saame, viro, islanti). Oppiminen oli kohtuullisen helppoa ja jos käyttöä olisi ollut kurssien jälkeenkin, osaisin niitä hyvin. Mutta koska käyttöä ei ole ollut, en osaa niitä juuri ollenkaan.
Eli pystyt kyllä oppimaan. Opiskeluintoa sinulle. Kansalaisopistoissa ainakin järjestetään hyviä kursseja.
enkku ei tunnu niin kovin vaikealta, who knows. Hyvä kielipää hällä tosin muutenkin.
Oppi kansalaisopistossa sen verran hyvin, että matkoilla pärjäs.
Hyvä kielipää kyllä on avuksi, siinä olet oikeassa. Venäjä ja englanti ovat niin erilaisia kieliä, että eivät tue toistensa opiskelua.
yliopiston pakolliset kielikurssit. Mutta en ole joutunut käyttämään kieltä lainkaan ja se on unohtunut totaalisesti. Kalvaa mokoma itsetuntoani kovasti :).
ap
kielioppi hallussa, kyllä sitä vielä yhden uuden oppii... Englanti vielä suht helppo kieli, sanasto vain laaja.
Kun koulussa ollessa oli muita kiinnostuksen kohteita,niin jäi kielitaito vähän retuperälle.
Kyllähän siinä työtä joutui tekemään,mutta oppi mielestäni aika nopeasti ja osaa nyt käyttääkkin kieltä jonkin verran.Tosin hänellä on vielä savottaa edessä,kun aikoo jatkaa kursseilla käyntiä
Mieheni kurssilla oli 20 aikuisopiskelijaa,eli se on aika yleistä.Että eikun opiskelemaan ja onnea!!
esim. pelkkää keskustelua, ei tarvita kirjoja laisinkaan.
Vierailija:
Hyvä kielipää kyllä on avuksi, siinä olet oikeassa. Venäjä ja englanti ovat niin erilaisia kieliä, että eivät tue toistensa opiskelua.
Venäjä VARMASTI helpottaa enkun oppimista jo siksikin, että yhteistä sanastoa on pilvin pimein kun taas suomenkielessä ei oo! enkku ja venäjä ovat indoeurooppalaisia keiliä, suomi taas siperialainen juttu!!!
itse puhun hyvin viroa ja venäjää ja tietenkin suomea...
ala-asteella opiskelin englantia ja yläasteella tuli ruotsi ja saksa..lukiossa otin yhden kurssin espanjaa...
ne kaikki kielet täydentävät todella hyvin toisiaan...
espanjan kokeessa oli luetun ymmärtäminen ja sain siitä hyvän arvosanan, vaikka kokeesta sainkin huonon, koska en sitten enää pahemmin välittänyt koko espanjasta...
Eli, mitä enemmän kieliä osaa, sitä helpompaa on opiskella lisää uusia :)
muutin jenkkeihin 18v, nippanappa englanninkurssit läpäisseenä. nyt 25v naimisissa jenkin kanssa, siellä tuli asuttua 5v, sanotaanko vuodessa oppi jo niin hyvin ettei ongelmia ollut. takasin suomeen tullessa ja vielä nykyäänkin on joskus vähän sanat hukassa suomenkielestä.
Olen opiskellut sekä englantia että venäjää. Ja voin tosiaan sanoa, että yhteistä ei ole niin paljoa, että auttaisivat toistensa opiskelussa. Kielioppi on todella erilainen ja sanastokin poikkeaa huomattavasti.
Niin, molemmat ovat indoeurooppalaisia kieliä, mutta niin ovat ruotsi ja hindikin. Mutta tuskin kukaan meistä saisi suurta apua ruotsintaidostaan, jos alkaisi hindiä opiskella...
kolmonen, vai mikä olinkaan
sitä helpomman kielen oppimista...
Täällä toinen samanlainen! Kirjotin sekä enkusta että ruotsista lauadaturin ja käynyt yliopiston pakolliset kielikurssit + luin alan englanninkielistä kirjallisuutta...mutta mutta! En ole koskaan osannut puhua kovin sujuvasti englantia ja nyt viiden vuoden kotona olon jälkeen vielä vähemmän. Mulle on tullut tästä suorastaan kammo :( Miten ikinä saan töitä, kun kaikkialla vaaditaan hyvää kielitaitoa. Ja mulla on siis työ odottamassa mutta sinne en palaa muista syistä.
Voi kääk!
Minulla asia tosiaan kaihertaa jo itsetuntoa. Samoin hirveä pelko siitä, että joutuu yht' äkkiä puhumaan kieltä. Ajattelin aloittaa jo tänään kielitaidon parannuksen. Ehkäpä käyn mutkan kirjastossa, löytyisikö sieltä mitään apua.
Tsemppiä sinulle!!
ap
*ap anelee*