Mikä on läpyskä englanniksi vai mitä sanaa käyttäisitte
hälytyslaitteessa käytettävästä läpyskästä joka laitetaan laitteen eteen?
Kommentit (18)
hälytyslaitteessa käytettävästä läpyskästä joka laitetaan laitteen eteen?
"läpyskää" sä tarkoitat mutta mikähän sen oikea nimi on? Siitä saisi varmaan helpommin käännöksen.
meillä jotkut sanoo tuosta sähköisestä avaimesta.
avaimenperätunnistin. Google translate ehdottaa: keychain sensor, kuulostaako teistä järkevältä?
ap.
id-badge llä ei ovet aukee, mutta jos ap. pikkasen selventäs mitä sillä pitäs tehdä?!
ap.
nämä siis sisäänkirjautumis/hälyttimensulkemis/turvaportinkulkulaitteen avaimia, läpysköitä, "tägejä"
Mikä on läpyskä englanniksi vai mitä sanaa käyttäisitte hälytyslaitteessa käytettävästä läpyskästä joka laitetaan laitteen eteen?
häytyslaitteesta vai onko kyse vaan jostakin tunnistinlaitteesta, esim. sisäänpäsyä varten. Ei sellainen laite mitään hälytä. Ilman läpyskää vaan ei pääse sisälle.
avaimenperätunnistin. Google translate ehdottaa: keychain sensor, kuulostaako teistä järkevältä?
ap.
yritän kasata tulevalle au pairille kirjallista ohjetta joka ikisestä vempaimeista mitä talosta löytyy. Ei siis ole tunnistin, vaan ihan häytin pois ja päälle.
ap.
yritän kasata tulevalle au pairille kirjallista ohjetta joka ikisestä vempaimeista mitä talosta löytyy. Ei siis ole tunnistin, vaan ihan häytin pois ja päälle.
ap.
Tag
id-sensor, kylla aupair tuolla selviaa.
Eihän se sanan tartte olla just kirjaimellinen käännös vaan toimiva sana kuvavaan sitä läpyskää.
että ap aikoo kuvailla roikkuvia rintojaan
läpyskä = flat-chested
Niin laita alarm tag tai alarm badge.
on läpyskä??
a warning sticker?