Lue keskustelun säännöt.
Nyt englannintaitoiset, voitteko auttaa...
01.12.2005 |
Miten sanotaan englanniksi:
" poistuminen etukäteen sovitusta ikkunasta"
...
Kommentit (3)
Vierailija:
prior exit from the intended window
ja prepo ennemminkin " through" :
" exit through the designated window"
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
säosiin.
Mutta exit siinä varmaan pitäis olla, exit throug the.-.-.???
prior exit from the intended window