Miten kuuluu lausua nimi: Eugen Schauman?
On tässä vähän eri näkemyksiä asiasta erään kanssa...
Löytyiskö täältä joku viisas?
Kommentit (36)
khylä she lhaushuthaan Eushen Ssshhhaummanh. terhveishin juopho
euzen schooman - eli etunimiessä terävä suhuässä ja sukunimessä pehmeä suhuässä.
saksalainen niin "oihhen shauman" (etunimeen se sama äänne kuin Münchenissä, ei se mynssen tai mynhhen, vaan se oikea tapa) mutta ruotsalainen, niin eugen shauman. :D
nimi lausutaan schooman, koska ranskalaiset juuret.
[quote author="Vierailija" time="08.08.2012 klo 16:00"]On tässä vähän eri näkemyksiä asiasta erään kanssa...
Löytyiskö täältä joku viisas?
[/quote]
Jjuseen Schoomann
Lausutaan Eugen Shauman. On haudattu Porvooseen.:-)
[quote author="Vierailija" time="13.01.2013 klo 21:24"]
euzen schooman - eli etunimiessä terävä suhuässä ja sukunimessä pehmeä suhuässä.
[/quote]
Juuri näin. Nimeä ei kuulu lausua saksalaisittain. Saman mokan tekee moni lausuessaan entisen Enso-Gutzeit -yhtiön nimen muodossa "Guut-zait". Oikea muoto on tietenkin "Gutset" tai jopa "Kutset", koska firman perusti norjalainen Hans Gutzeit.
[quote author="Vierailija" time="08.08.2012 klo 16:00"]
On tässä vähän eri näkemyksiä asiasta erään kanssa...
Löytyiskö täältä joku viisas?
[/quote]Euken sooman.
Euscheen Schooman, ruotsalaisella "u"lla (eli englannin "eww")
Sukulaisena ja ainakin toisella kotimaisella lausutaan Eugen Schauman,...Eushen Schåman
Vierailija kirjoitti:
On tässä vähän eri näkemyksiä asiasta erään kanssa...
Löytyiskö täältä joku viisas?
öökeni öykkäri
Ääntäisin sen suomalaisittain ihan niin kuin kirjoitetaankin. (Vaikka olen lukenut pitkän saksan.)
Kyllähän sukunimi Johanssonkin usein lausutaan kuten kirjoitetaan (ihan nimen kantajan toiveesta), vaikka voisi sanoa ruotsalaisittain Juuhansson.
tilanteesta ja henkilöstä riippumatta " Juziin Schauman" tai ehkä Schuuman.