Only in Finland! -ketju. Eli mitä hyviä/huonoja asioita tehdään vain Suomessa.
Ensimmäisenä tulee mieleen lasten nukuttaminen ulkona. Mikä siis on mielestäni hyvä asia :)
Kommentit (206)
hallitseva asema ruokakaupassa, urheilukaupassa, bensa-asemissa jen jen
Jolle kukaan ei tee mitään (kilpauliviranomaiset)
Kartelli on kielletty, MUILTA paitsi K-ja S ryhmiltä, koska poliitikost istuvat ko puljijen hallintoneuvoksissa
Paitsi että tuonkin kanssa on aikamoista pelaamista välillä, itse en esim. saanut toimeentulotukea, vaikka olin työkyvytön, ja vuokran ja muiden laskujen jälkeen käteen jäi 15e/kk ruokaan. Oli elämää joo..
Miinuksena sanoisin sen hyysäämisen mitä Suomessa harrastetaan alkoholistien ja narkkareiden kohdalla. Sekä sen että Suomessa on vissiin maailman lievimmät rangastukset vakavistakin rikoksista.
Julkisivulaki: et saa vapaasti päättää talos väriä ja joudut anomaan lupaa talon värin vaihtamiseen.
Norjalainen tuttuni oli ihan kummissaan, kun kysyin onko heillä tätä. Että TOTTAKAI norjalainen saa maalata talonsa vaikka raidalliseksi, jos haluaa!
Asun itäisessä Helsingissä ja täällä näkyy paljon tuota puolta...kiva opettaa lapsillekin, että jos ihminen käyttäytyy kuten humalassa oleva nyt käyttäytyy, niin et edes katso päin...
- Astiankuivauskaapit
- Äitiyspakkaus
- Vuorotteluvapaa ( tässä muodossa)
-kengät otetaan pois esim Japanissa, samoin esim Kanadassa, ainakin talviaikaan
- saunoja on muuallakin, jopa savusaunoja
- suomalainen saunomiskultuuri kyllä on varmaan ainutlaatuinen
- Mattojen piiskaus on tapa, jota tuskin muualla on, tai en ole kuullut
Joskus joku sanoi, ettei niitäkään ole muualla. Tosin siitä puheesta on jo vuosia aikaa.
perinne. Tulet sytytetään 23. kesäkuuta illalla, 24 kun on keskikesä. Eli St. John's Eve fires.
Kokkoja sytytellään pihonreunoille, pelloille, jopa teiden risteyksiin. Ennen tapa oli yleinen ympäri Irlantia, nykyisen elää vanhvana vielä Lännessä. Itse olen useamman kerran ollut kokolla Mayossa, Irlannissa.
Julkisen juopottelun hyväksyminen :(
Asun itäisessä Helsingissä ja täällä näkyy paljon tuota puolta...kiva opettaa lapsillekin, että jos ihminen käyttäytyy kuten humalassa oleva nyt käyttäytyy, niin et edes katso päin...
http://www.herald-citizen.com/view/full_story/17227968/article-Public-d…-?instance=homesecondleft
Voi lukea kirjaa aamumetrossa,koska kukaan ei puhu eikä pukahda. Musta tää on ihana piirre meissä! Samaan aikaan vedetään taas jotain "jätä kanssamatkustajat rauhaan"-kampanjaa. Huvittavaa. Mahtaa ulkomaalaisia ihmetyttää :DD
Ei lennä läppä Tukholmassa tai Pariisissakaan.
opiskelemaan ja töihin sekä Oslossa että Düsseldorfissa. Kummassakin paikassa yhtä hiljaista ratikassa kuin Suomessakin. Ellei jonkun huumehörhön örinää lasketa.
lavatanssit taitavat olla melko Suomi-keskeisiä ja kivoja asioita. Suomalainen lavatango, tanssi siis :)
joka alunperin puhui tuosta vahingonilosta, kirjoitti, että "tiesittekö ettei englannissa edes ole vahingoniloa tarkoittavaa sanaa?". Kyse ei ollut siitä, onko joku sana joka tarkoittaa VAIN vahingoniloa, vaan henkilö väitti että ei ole mitään sanaa joka tarkoittaisi vahingoniloa. No, tässä ketjussa niitä on tullut esille jo kolme tai neljä. Eli tuo henkilö oli täysin väärässä.
sinä et tunne sitä sanaa niin ei se sitä tarkoita että sitä ei ole olemassa :) Sana on gleeful.Määritelmä: full of glee (riemu), merry etc.
tarkoittaa myös vahingoniloa, ota paremmin asioista selvää.Gleeful ei tarkoita vahingoniloa, vain iloa. Schadenfreude on se lainasana, jota englannissa käytetään vahingonilosta, eikä sen määritelmässä käytetä mitään yhtä englanninkielistä sanaa, vaan esim. enjoyment obtained from the troubles of others.
Suomessa tunnetaan myös sellainen käsite kuin myötähäpeä, jota ei sanana käsittääkseni myöskään esiinny englannin kielessä.
myötähäpeäänkin pitää vielä tarttua.. Se sanotaan englanniksi will disgrace tai will shame. Eli tällainenkin kyllä löytyy...
Epicaricasy on erittäin harvinainen sana, joka on yhtä oikeaa englantia kuin "Schadenfreude".
Mitä pidempi ja ranskalais/latinalaisvaikutteinen sana, sitä kauempana modernista englannista.
Trust me, tiedän tämän.
Nim FL (Eng.fil.)
sinä et tunne sitä sanaa niin ei se sitä tarkoita että sitä ei ole olemassa :) Sana on gleeful.Määritelmä: full of glee (riemu), merry etc.
tarkoittaa myös vahingoniloa, ota paremmin asioista selvää.Gleeful ei tarkoita vahingoniloa, vain iloa. Schadenfreude on se lainasana, jota englannissa käytetään vahingonilosta, eikä sen määritelmässä käytetä mitään yhtä englanninkielistä sanaa, vaan esim. enjoyment obtained from the troubles of others.
Suomessa tunnetaan myös sellainen käsite kuin myötähäpeä, jota ei sanana käsittääkseni myöskään esiinny englannin kielessä.
myötähäpeäänkin pitää vielä tarttua.. Se sanotaan englanniksi will disgrace tai will shame. Eli tällainenkin kyllä löytyy...
En lähtisi kovin helposti heittämään, että jotain sanaa ei löydy jostain kielestä - yleensä kyseessä on lähinnä rajallinen kielitaito. Ja näin erityisesti englannista puheen ollen, siinä kielessä on niin laaja sanavarasto, että sitä eivät natiivitkaan täysin hallitse.
Opiskellaan pakolla tarpeetonta 5% vähemmistökieltä kansan enemmistön vastustuksesta huolimatta.
ruotsin Suomessa. Muistan lukeneeni. Ei siis täysin identtinen mutta se on virallinen kieli siellä ja yhtä lailla kritisoidaan sitä, miksi sitä pitäisi opettaa/osata.
Mutta iiri on Irlannin alkuperäinen kieli, eli ovat kaikki (siis esi-isät) puhuneet joskus sitä, ja englanti on sitten syrjättänyt iirin. Suomessa suomi on alueen alkuperäinen kieli (ja saamen kielet myös) ja ruotsi on muulta tullut vieras kieli, eli se on vain sen pienen vähemmistön oma kieli, mutta enemmistön esi-isät eivät ole koskaan puhuneet ruotsia.
Tämän vuoksi ymmärrän iirin opetuksen: kansan alkuperäinen kieli sekä aidosti uhanalainen kieli (toisin kuin ruotsi).
Eli lapsille laitetaan vaatteet kelin mukaan (esim. kurahousut) ja sitten ulkoillaan.
No, Ruotsissa varmaan myös ja muissa Pohjoismaissa, mutta monissa muissa maissa olisi kauhistus laittaa lapset johonkin loskakuramössöön rieuhmaan!
----Israel rakkaus on poikkeuksellisen voimakasta muihin maihin verrattuna. ja se on plussaa---
Itseasiassa tämä on karmea juttu. Ajoivat pois satoja vuosia maitaan viljellet palestiinalaiset mukamas edelleenkin luvattuna maana heille. Ja hölmöt uskovaiset tukee tätä epäoikeudenmukaisuutta.
Jeesus hylkäsi lihalliset juutalaiset kansana ja piste. Sitä ei ihminen voi muuttaa. Tilalle tuli jotain parempaa!
myötähäpeäänkin pitää vielä tarttua.. Se sanotaan englanniksi will disgrace tai will shame. Eli tällainenkin kyllä löytyy...
Never heard. Eikä noita tunne sanakirjakaan.
missä kaikissa asioissa Suomi on the best? Siis koulutus....
Minulle mainitsemasi asiat edustavat puhtaasti huonoja käytöstapoja, eikä mitään "osaamista". Ihan kuin se osaaminen vähenisi, jos on hyvät käytöstavat.