Only in Finland! -ketju. Eli mitä hyviä/huonoja asioita tehdään vain Suomessa.
Ensimmäisenä tulee mieleen lasten nukuttaminen ulkona. Mikä siis on mielestäni hyvä asia :)
Kommentit (206)
Vain Suomessa voit viedä lapsesi vuositolkulla joka aamu päiväkotiin, tavata päikyn pihassa samat naamat ja kävellä ohi tervehtimättä. Tai samoin vuositolkulla kuskata lastasi harrastukseen, seistä kentän laidalla etkä tervehdi muita vanhempia.
Ja istua ruuhkajunassa puhumatta mitään kenellekään. Ihanaa!
Pariisin työmatkaliikenteen aamujunissakaan kukaan turhia juttele...
Niin ja Suomi on itsemurhatilastojen kärkimaita. Suomalainen kansantauti on sydän- ja verisuonitautien lisäksi masennus.
koska kukaan ei puhu eikä pukahda. Musta tää on ihana piirre meissä! Samaan aikaan vedetään taas jotain "jätä kanssamatkustajat rauhaan"-kampanjaa. Huvittavaa. Mahtaa ulkomaalaisia ihmetyttää :DD
Voi lukea kirjaa aamumetrossa,koska kukaan ei puhu eikä pukahda. Musta tää on ihana piirre meissä! Samaan aikaan vedetään taas jotain "jätä kanssamatkustajat rauhaan"-kampanjaa. Huvittavaa. Mahtaa ulkomaalaisia ihmetyttää :DD
Ei lennä läppä Tukholmassa tai Pariisissakaan.
ilmiötä, jota ei jossain muodossa tapahtuisi muuallakin. Eiköhän tässä ollut tarkoitus kerätä jollain lailla suomalaisille tyypillisiä mutta vähän erikoisempia tapoja.
Voi lukea kirjaa aamumetrossa,koska kukaan ei puhu eikä pukahda. Musta tää on ihana piirre meissä! Samaan aikaan vedetään taas jotain "jätä kanssamatkustajat rauhaan"-kampanjaa. Huvittavaa. Mahtaa ulkomaalaisia ihmetyttää :DD
Ei lennä läppä Tukholmassa tai Pariisissakaan.
ja se "Kellä onni on, se onnen kätkeköön" -ajatusmalli.
Vahingonilo. Tiesittekö, että englannissa ei edes ole vahingoniloa tarkoittavaa sanaa?
sinä et tunne sitä sanaa niin ei se sitä tarkoita että sitä ei ole olemassa :) Sana on gleeful.Määritelmä: full of glee (riemu), merry etc.
tarkoittaa myös vahingoniloa, ota paremmin asioista selvää.
mutta yleensa lapeensa onnellista/iloista omalle kohdalle osuneesta hyvasta asiasta. Vahingoniloa taas tunnetaan vaan kun ollaan iloisia toisen epaonnesta. Eli ei taysin sama tarkoitus sanalla... Vai tiedatko sanan englanniksi, joka tarkoittaa VAIN vahingoniloa?
rupatellaan kollegiaalisesti koko metrovaunun voimin aamu- tai ylipäänsä missään liikenteessä... :D:D:D
Kyllä siellä ollaan hiljaa kuin simpukat.
Voi lukea kirjaa aamumetrossa,koska kukaan ei puhu eikä pukahda. Musta tää on ihana piirre meissä! Samaan aikaan vedetään taas jotain "jätä kanssamatkustajat rauhaan"-kampanjaa. Huvittavaa. Mahtaa ulkomaalaisia ihmetyttää :DD
Ei lennä läppä Tukholmassa tai Pariisissakaan.
Eikä lennä Lontoossakaan.
Se kaiketi tarkoittaa vain vahingoniloa?
Pelkkä malicious tarkoittaa vahingoniloisen lisäksi ainakin ilkeämielistä.
kengät pois sisälle tultaessa. Jenkkilässä mennään vuoteen päällekin kengät jalassa.
Suomessa ei tartte rakentaa korkeita aitoja tonttien ympärille turvallisuuden takia niinkuin naapurimaissa.
Venäläiset ihmettelee miten täällä voi lapsi olla yksinkin ulkona ja kulkea koulumatkat yksin. Pelkäävät, että Suomen muuttaa enemmänkin venäläisiä, koska silloin meno voi muuttua ikäväksi.
häpeän kulttuuri. Että on noloa, jos yrittää ja epäonnistuu verrattuna siihen, ettei yritä. Varsinkin jos omat yritykset kiinnittävät kenenkään huomiota.
ja se "Kellä onni on, se onnen kätkeköön" -ajatusmalli.
Vahingonilo. Tiesittekö, että englannissa ei edes ole vahingoniloa tarkoittavaa sanaa?
on poikkeuksellisen voimakasta muihin maihin verrattuna. ja se on plussaa
jos haluaa polttaa roskia omalla pihallaan 100 metriä lähimmästä naapurista. Poliisilta pitää myös anella jos haluaa kaataa omasta pihastaan puun. En usko, että muualla on tällaista.
Tuo ylläoleva pitää paikkansa vain asemakaava-alueilla, ja sitä paitsi se ei ole poliisi, jolle niistä ilmoitetaan sielläkään.
ilmiötä, jota ei jossain muodossa tapahtuisi muuallakin. Eiköhän tässä ollut tarkoitus kerätä jollain lailla suomalaisille tyypillisiä mutta vähän erikoisempia tapoja.
Voi lukea kirjaa aamumetrossa,koska kukaan ei puhu eikä pukahda. Musta tää on ihana piirre meissä! Samaan aikaan vedetään taas jotain "jätä kanssamatkustajat rauhaan"-kampanjaa. Huvittavaa. Mahtaa ulkomaalaisia ihmetyttää :DD
Ei lennä läppä Tukholmassa tai Pariisissakaan.
Ja täällä listataan asioita, jotka ovat ihan yleisiä kaikkialla/Euroopassa tai vähintään Pohjoismaissa.
Yllä listatuista sanoisin, että ainoastaan lasten ulkona nukuttaminen ja tuo työporukan yhteissaunominen ovat sellaisia, johon en todellakaan ole törmännyt muualla - en edes Ruotsissa. ;)
Myös suomalainen itseironia on aivan omaa luokkaansa, vai onko joku törmännyt samaan muualla?
ja se "Kellä onni on, se onnen kätkeköön" -ajatusmalli.
Vahingonilo. Tiesittekö, että englannissa ei edes ole vahingoniloa tarkoittavaa sanaa?
jos haluaa polttaa roskia omalla pihallaan 100 metriä lähimmästä naapurista. Poliisilta pitää myös anella jos haluaa kaataa omasta pihastaan puun. En usko, että muualla on tällaista.
uutta minulle että Suomessa on tällaista...
Myös suomalainen itseironia on aivan omaa luokkaansa, vai onko joku törmännyt samaan muualla?
että britit yltävät helposti samaan. Tosin siellä se on niin arkipäiväistä, että se ei enää aina edes naurata.
Vain Suomessa pysäköinninvalvojat kutsuvat esimiehensä valittamaan kun vanhemmat tuovat autolla lapset vanhainkodin tapahtumaan ja pysäköiminen on täysin käsittämättömästi kielletty koko vanhainkodin ympäristössä. Sinne vanhainkotiin ei kylläkään henkilökuntaa ole saatu edes puolta pysäköinninvalvojien määrästä.
ja se "Kellä onni on, se onnen kätkeköön" -ajatusmalli.
Vahingonilo. Tiesittekö, että englannissa ei edes ole vahingoniloa tarkoittavaa sanaa?
Tarkoittaa vain vahingoniloa.
Oli pakko.
Gleeful ei tarkoita vahingoniloa, vain iloa. Schadenfreude on se lainasana, jota englannissa käytetään vahingonilosta, eikä sen määritelmässä käytetä mitään yhtä englanninkielistä sanaa, vaan esim. enjoyment obtained from the troubles of others.
Suomessa tunnetaan myös sellainen käsite kuin myötähäpeä, jota ei sanana käsittääkseni myöskään esiinny englannin kielessä.