Meillä on tekstejä kotona:
- alakertaan mennessä irtokirjaimin teksti sauna
- vajan avaimenperässä iso perä jossa lukee varasto
- ulko-ovessa punainen sydän jossa lukee god jul
- verhot joissa lukee ranskaa
- voiastia jossa lukee burro
- patakinnas, jossa on focaccian ohje
Saakohan näistäkin joku jo hepulin. Noita rullakappaverhoja on todella vaikea löytää ilman tekstiä.
Kommentit (8)
- verhot joissa lukee ranskaa
Mitä niissä lukee? Olisitko ottanut saman tekstin suomenkielisenä?
tällainen teksti, ei oikeastaan tarkoita mitään.
Enkä kiinnitä siihen sen kummemmin mitään huomiota. ap
Mulla on vain yksi tekstikyltti. Siinä lukee:
LIVE well
LAUGH often
LOVE much
Ainiin vessan ovessa lukee WC
Mitään HOME-kylttejä en haluis enkä voi sietää jos vaatteissa lukee joptain
tällainen teksti, ei oikeastaan tarkoita mitään.
Enkä kiinnitä siihen sen kummemmin mitään huomiota. ap
Kevät Provencessa Bretagne.
Mikähän olisi suomalainen version? Kevät Ahvenanmaalla Kainuu?
Mulla on verhot, joissa lukee pääkapunkien nimiä, joten hieman samaa suuntaa.
ghoitopöydän vieressä peseytymiseen ja pukeutumiseen liittyviä. Näillä kuvilla voi kertoa myös "mimä haluan talkkia tai rasvaa" tai kertoa "näin kaunista/ pahaa unta"n tai vaikka "haluan saunaan".
Sängyn vieressä kuvia joilla voi ilmaista "minua ei väsytä" "missä isi on" "minulla on jano" "MIä rakastan sinua" "hyvää yötä" jne
Omassa pöytälevyssä on lisää viestejä ja kansiossa satoja.
Silti jotkut kyselee vessaa. Huvittavia ne jotka seisoo sen oven takana ja kysyy että "onks tää vessa".
- lapsi oppii saksan sanoja kiinnittämällä sen sanan kyseiseen paikkan.