Käännä omalle murteellesi:
Kommentit (88)
Tyttö juoksi linija-auton ovehen kopiksi.
Edellä ollut Kouvola ei muuten mielestäni kuulostanut kouvolalaiselta.
Olen nelikymppinen "stadilainen".
tyttö juoksi onnika(n) ovvee(n) pahki. N kuuluu vain heikosti
- Oulu
t. tamperelainen
Mutta joo, ei tamperelaiset sano nysse, se on pussi.
Muonion murre.
Jotkut lähellä rajaa sanovat myös linjapiiliksi (bil tulee ruotsista). Olen ollut niin kauan poissa, että en enää muista onko linja-autolle muita nimityksiä.
Muoniosta se tämäki on lähtösin :)
Vrt. paa dörtsi posee. Siis ovi kiinni. Käytetään meillä vielä päivittäin :)
Tyttö juoks bussiovee päi.
Kymenlaaksossa, mut en oo kyl paljasjalkane
Fröökynä juoksi onnikan ovveen pahki/ovia päi.
kuka nykyään sanoo fröökynä? ja onnikkakin alkaa olla vanhojen ihmisten murretta...
mutta ehdottomasti "pahki", ei "päi(n)" :-)
ei kai kukaan niin enää sano. Itse neljännen polven oululaisena oon kuullut noita sanoja käytettävän isomummuni ja mummuni kautta, mutta vanhempani ei enää puhuneet noin. Hauskaltahan tuo silti kuulostaa, voisin itse ruveta sanomaan noin.. :)
Tyvär laukko linkun ovhen pahki.
Ja eikö tyvär oo enemmän torniojokilaaksolaisten juttuja?
En oo varma (ei siis pahalla), en vaan muistaakseni oo kuullut hoota tai tyvärtä rovaniemeläisiltä.
Tyttö juoksi linkun ovveen pahki