Musta on hölmöä, että on muotia laittaa tekstejä kodin seinille ENGLANNIKSI
jos ollaan täysin suomalaisia ja Suomessa asutaan, niin miksi ihmeessä ne tekstit pitää olla englanniksi?
Mä en oikein käsitä.
Onko se "home" teksti jotenkin parempi kuin "koti"? Ja jos, niin kertokaa mullekin, miten?
Kommentit (26)
siitä pitäisi kolumni kirjoittaa? Sisustakoon kukin ihan miten itse tykkää, ei minua ainkaan häiritse jos joku noista tekstijutuista pitää. Miksi ihnmeessä kaikkien pitäisi laittaa kotinsa samasta muotista?
Tämä on aihe josta joku, esim. Anna-Leena Härkönen, voisi kirjoittaa kolumnin.
Eikös kirjailijoiden ja muun kulttuuriväen velvollisuus ole nostaa esiin tällaisia aikamme keskeisiä kysymyksiä?
olohuoneessa OH, makuuhuoneessa 1 MH1, vessan ovessa WC, saunan ovessa SAUNA, kylpyhuoneessa KH, ja työhuoneen ovessa BS.
Tykkään sanoista ja kirjaimista, tykkään kielistä. Meillä sanoja ja kirjaimia löytyy vähän sieltä sun täältä, on taulussa laulunsanoina, pöytäliina fraaseja ja sanalitanioita täynänsä, irrallisia kirjaimia tyynyissä jne.
Se on muotia, trendi sisustuksessa. Jos et tiennyt.
Mulla on leipälaatikko, jossa lukee BREAD, suomenkielistä ei ollut. Ostin sen toissa syksynä, kun hiiriä oli paljon ja ne pääsivät joka paikkaan. Tohon peltilaatikkoon ei pääse.
Muuten ne tekstit on hassuja, mutta tietokoneen luokse olisin voinut ostaa tekstin "google it", jos harrastaisin niitä.
Muualla tämä trendi on jo passé, joten eiköhän lopu täällä Suomessakin..