usein kuulee valitetatavan kun debet ja credit on niiin vaikea muistaa
kerran kuulin kahden papparaisen juttelevan ja toinen 'tiesi' että se luottokorttivalita on ekana ihmisten huijaamiseksi että maksaisivat vahingossa luotolla.
No onhan se tiettu vaikee opetalla 2 sanaa, tai vaikka vain muistaa se yksi mitä pitää valita tai voi jopa pitää lunttilappua lompsassa sen tunnusluvun kanssa samassa.
Kommentit (17)
Ei minun, koska osaan englantia. Mutta sellaisen, jolle nuo sanat eivät tarkoita yhtään mitään. Siis todellakaan yhtään mitään.
Olisi se minunkin vaikea muistaa, jos toinen olisi vaikka dghu ja toinen ghud.
Olen kirjanpitäjä joten minulle nuo ammattisanoja.
Ja täytyy sanoa että tosi vaikea nuo on monen muistaa. Kiva selittää asiakkaalle jotain kun ei edes kahta sanaa voi muistaa.
En ihmettele yhtään ettei ihmiset korteissakaan noita muista.
milloin kortti tungetaan ylös, milloin alas tai jopa sivuun tai minne vaan. Joissain valitaan nuolella, joissain 1 tai 2 tai sit vaan debet/credit kohdalla olevasta nappulasta. Joskus bonuskortti pitää vetää, joskus annetaan myyjälle.
tai vaikka kirjoita tussilla siihen korttiin?
kun ei mennyt perille
se on debit, ei debet
kun ei mennyt perille
se on debit, ei debet
Vai debEt... :DDDD
Vai onko se vaikea oppia oikein? Tyypillinen esimerkki siitä miksi ei koskaan kannata luulla olevansa fiksumpi kuin toiset.
jospa siitä on nyt sit kortteja varten väännetty eri muoto. Sama asia silti.
ap.
Vai onko se vaikea oppia oikein? Tyypillinen esimerkki siitä miksi ei koskaan kannata luulla olevansa fiksumpi kuin toiset.
jospa siitä on nyt sit kortteja varten väännetty eri muoto. Sama asia silti.
ap.
mutta et ymmärrä ihmisiä, jotka törmäävät ensimmäistä kertaa elämässään ko. termeihin, eivätkö opi niitä kerrasta? Jos automaatissa lukisikin vaikkapa venäjäksi samat termit, voisi sinullakin mennä jonkin aikaa oppimiseen. *debet* :D
Debit > dililtä. :D
Tai vois olla myös lauseesta "gimme some credit".
opettelee vaan, että onks kredittii, eli onks luottoo. Jäljellejäävä on sitte se ei-luotto, luonnolisesti.
niin kyllä mua täällä Suomessa ollessa ärsyttää, että siinä lukee englanniksi eikä suomeksi. Ihan vain periaatteen vuoksi.