Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mitä suomalaiset nimet tarkoitavat ulkomailla?

Vierailija
20.10.2005 |

Jos tiedät että joku nimi tarkoittaa jotakin jollain muulla kielellä niin laita se tähän pinoon, KIITOS!

Kommentit (44)

Vierailija
1/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

= takapuoli

Vierailija
2/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ainakin Fanny tarkoittaa Englannissa pimppiä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Latina

Vierailija
4/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Ainakin Fanny tarkoittaa Englannissa pimppiä.

Esim. " She sat on her fanny" ...

Vai meinaatko että tarkoittavat " hän istui pimpillään" ??? ;-)

Vierailija
5/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tosin on paikallisittainkin ihan nimikin.

Vierailija
6/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Amerikanenglannissa takapuoli, brittienglannissa naisen sukupuolielimet.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taalla pohjoisessa Englannissa se on naisen sukupuolielin.

Vierailija
8/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Vierailija:


Ainakin Fanny tarkoittaa Englannissa pimppiä.

Esim. " She sat on her fanny" ...

Vai meinaatko että tarkoittavat " hän istui pimpillään" ??? ;-)

Mä nojaan tässä tuolilla ainakin eteenpäin ja ihan selkeesti istun pimpilläni:-DD

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihana sana muuten. ;-)



Mutta siis fanny=takaumus. Ihan niin kuin joku jo sanoikin: She sat on her fanny the whole day jne jne.



En ole kyllä kuullut että sanaa fanny käytettäisiin miehen takaumuksesta joten naisellinen (pimpsallinen) takapuoli se on. ;-)

Vierailija
10/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

- naida ruotsin kielessä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

mutta mieskin voi käyttää " fanny bag" iä eli vyölaukkua.

Vierailija
12/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Fanny:

1) a person' s bottom (US)

2) the female sex organs (UK)



Joka tapauksessa...molempi pahempi. ;-)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
14/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

http://www.vauva-lehti.fi/keskustele/tm.asp?m=2820378&p=&mpage=1&tmode=…





on täällä näemmä aiemminkin keskusteltu fannyista :-)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

kuulostaa saksaksi aika huvittavalta vaikka ei olekaan itsessään sana. Saksalaiset nimittäin kuulevat sen " teller wo" eli " lautanen missä" ...

Vierailija
16/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

lyhenne sanasta preservativo tms.

Vierailija
17/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

espanjaksi " minun" feminiinisukuisesta sanasta (mask." mio" )

Vierailija
18/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:

23: ja sanovat tellerfo?

Ei se Tellervo ole ongelma kirjoitettuna mutta sanottuna kyllä...tiedän kokemuksesta koska äitini on Tellervo ja isäni on saksalainen... ;-)

Vierailija
19/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

=)



T. Anu ;)

Vierailija
20/44 |
20.10.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

i:llä on feminiini sanasta halpa puolaksi, eli halpa nainen...