englannista (kielioppia) ov
ameriikkalainen kaverini sanoi, että voi kysyä "who made it?" Kuka teki sen. Mutta jos kysyy kysymyksen where did you go? Minne menit?. Miksi tuossa pitää käyttää apuverbiä did, mutta who made it -kysymystä ei tarvitse kysyä "who did make it?"
Onko idea siinä, että tuossa lausessa tekijä on kysymyssanassa, mutta where did you go -lauseessa tekijä on erikseen (you).
Kommentit (11)
who-alkuisessa lauseessa lauseen subjekti on jo kysymyssanassa.
who came? oliko tuo nyt come -verbin imp.. eli kuka tuli?
who-alkuisessa lauseessa lauseen subjekti on jo kysymyssanassa.
who came? oliko tuo nyt come -verbin imp.. eli kuka tuli?
Mikset kysynyt siltä amerikkalaiselta ystävältäsi?
Mikset kysynyt siltä amerikkalaiselta ystävältäsi?
mutta sen voin sanoa, että vaikka joku puhuukin jotakin kieltä äidinkielenäään, ei se silti tarkoita välttämättä sitä, että hän osaisi vastata kielioppikysymyksiin.
Mikset kysynyt siltä amerikkalaiselta ystävältäsi?
mutta halusin siis kieliopillisen selityksen suomeksi.
Mikset kysynyt siltä amerikkalaiselta ystävältäsi?
mutta sen voin sanoa, että vaikka joku puhuukin jotakin kieltä äidinkielenäään, ei se silti tarkoita välttämättä sitä, että hän osaisi vastata kielioppikysymyksiin.
Eli vaikka puhuu äidinkieltään niin voi puhua sitä väärin
Mikset kysynyt siltä amerikkalaiselta ystävältäsi?
mutta sen voin sanoa, että vaikka joku puhuukin jotakin kieltä äidinkielenäään, ei se silti tarkoita välttämättä sitä, että hän osaisi vastata kielioppikysymyksiin.
Eli vaikka puhuu äidinkieltään niin voi puhua sitä väärin
kaikilla ei ole kykyä tai tietotaitoa selittää kielioppiasioita omasta äidinkielestään. En mä oikein usko, että moni suomalainenkaan osaisi vaikkapa jäsentää lauseen ilman kielitieteellistä koulutusta. (Enkä nyt siis puhu niistä lauseista, joita koulussa opittiin jäsentämään. Mulle selvis jo yläasteella, että koulussa opittavia lauseenjäsennystaitoja ei pysty soveltamaan "oikeaan kieleen" ollenkaan. Pettymys oli suuri.)
Mulle selvis jo yläasteella, että koulussa opittavia lauseenjäsennystaitoja ei pysty soveltamaan "oikeaan kieleen" ollenkaan. Pettymys oli suuri.)
jne. ap
Mulle selvis jo yläasteella, että koulussa opittavia lauseenjäsennystaitoja ei pysty soveltamaan "oikeaan kieleen" ollenkaan. Pettymys oli suuri.)
ai siis subjekti, verbi, obj.jne. ap
mutta yritäpä koulutaidoilla jäsentää vaikkapa sanomalehtitekstiä. Jää jäsentämättä. Koulussa opitaan vain peruslauseenjäsenet.
Mulle selvis jo yläasteella, että koulussa opittavia lauseenjäsennystaitoja ei pysty soveltamaan "oikeaan kieleen" ollenkaan. Pettymys oli suuri.)
ai siis subjekti, verbi, obj.jne. ap
mutta yritäpä koulutaidoilla jäsentää vaikkapa sanomalehtitekstiä. Jää jäsentämättä. Koulussa opitaan vain peruslauseenjäsenet.
tyhmä, kun en keksi! (vaikka en kyllä kielissä hyvä olekaan) ap
who-alkuisessa lauseessa lauseen subjekti on jo kysymyssanassa.