Miten Mallorca kuuluu lausua?
Kommentit (52)
Miehen kanssa tässä vaan asiasta väännetään. =)
sitä täälläkään sanota niin kuin kirjoitetaan, paitsi vahingossa :o
Argentiinalaiset sanovat [masjorka] (sj=samanlainen kuin ruotsissa tai ranskan sanassa "je") :)
En tiedä, onko tästä virallisia lausumisohjeita, mutta omaan korvaani pistää kyllä hiukkasen junttina tuo [mallorkka].
Onks se ny niin kauheen tarkkaa... hyvin harva sanoo esim. Greenwichin oikein, mutta enpä jaksa siitä hermostua.
mutta kaveri yrittää olla kuul ja sanoo nyy jork.
Barcelonakin sanotaan suomen kielessä "barselona" eikä sitä lausuta niin kuin se oikeaoppisesti kuuluisi lausua.
täysin siitä missä osassa espanjaa olet, murteissa on isoja eroja.
Espanjassa muuten sanotaan MaHorka. :)
niin mua rassaa aivan älyttömästi toi Greenwich. Sama juttu Leicesterin kanssa.
Barcelona muuten on katalaaninkielinen kaupunki, jonka nimi tosiaan lausutaan [barselóna]. Espanjankieliset sitten lausuvat [barthelóna], mutta 500 miljoonan espanjan kieltä osaavan joukossa tuota th-äännettä käyttävät ovat hyvin pieni, joskin näkyvä vähemmistö.
Haluaisin kuulla, missä päin Espanjaa lausutaan [mahorka].
Me suomalaiset lausumme mallorca, mutta espanjassa lausuvat majorca.
niin mua rassaa aivan älyttömästi toi Greenwich. Sama juttu Leicesterin kanssa.
Barcelona muuten on katalaaninkielinen kaupunki, jonka nimi tosiaan lausutaan [barselóna]. Espanjankieliset sitten lausuvat [barthelóna], mutta 500 miljoonan espanjan kieltä osaavan joukossa tuota th-äännettä käyttävät ovat hyvin pieni, joskin näkyvä vähemmistö.
Haluaisin kuulla, missä päin Espanjaa lausutaan [mahorka].
Vanhempi sukupolvi Espanjassa suosii tuota ääntämystä.
Sen sijaan paikalliset "barsseloona" ehkä enemmän 1,5 s:llä kuin kahdella
Machaschuhet?
Massachusetts? Mässätsjhyysets minä sanon.
mutta espanjassa lausuvat majorca.