Kenen lapsi saa kasteessa nimekseen...
siis hämmentävää! Edelleen esim. Hesarin syntynyt-osaston ilmoituksissa jaksetaan infota tyyliin: sai kasteessa nimekseen...
Mua sekä ärsyttää että hävettää tuollainen tapa, ihan kuin näiden kastettavien lasten vanhemmat eivät ymmärtäisi kasteen olemusta tai eivät tippaakaan välittäisi siitä. Itse en siis kuulu kirkkoon, tässä ei ole takana uskonnollinen tuohtumus vaan se, että toiset haluavat julkisesti ilmaista sivistymättömyytensä ja vielä maksavat siitä (sen ilmoituksen muodossa).
Kommentit (55)
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:31"]
Siis mitä? En ymmärrä ongelmaasi.
[/quote]
Etkö oikeasti ymmärtänyt mitä aloitus koski?
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:31"]Siis mitä? En ymmärrä ongelmaasi.
[/quote] en minäkään. Samallahan se lapsi siinä nimen saa, kun kastetaan = liitetään kirkkoon. Eli ihan hyvä ilmaus tuo "sai kasteessa nimekseen".
Samaa mieltä, ap. Tämän lisäksi piehtaroin ärsytyksessä aina kun luen ilmoituksista fraasit "Kummeina vierellä kulkevat..." tai "Kummeiksi oli ilo saada...". Ettekö nyt jumaliste keksi mitään muuta kun samoja puhki kuluneita fraaseja kopioidaan viikosta toiseen! Varmaan useammassa kuin joka toisessa ilmoituksessa on jompikumpi noista lässynlää lätinöistä...
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:35"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:31"]Siis mitä? En ymmärrä ongelmaasi.
[/quote] en minäkään. Samallahan se lapsi siinä nimen saa, kun kastetaan = liitetään kirkkoon. Eli ihan hyvä ilmaus tuo "sai kasteessa nimekseen".
[/quote]
Ei välttämättä. Esim. meidän lapsi sai nimensä heti syntyessään eikä joskus viikkojen kuluttua kirkossa.
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:42"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:35"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:31"]Siis mitä? En ymmärrä ongelmaasi.
[/quote] en minäkään. Samallahan se lapsi siinä nimen saa, kun kastetaan = liitetään kirkkoon. Eli ihan hyvä ilmaus tuo "sai kasteessa nimekseen".
[/quote]
Ei välttämättä. Esim. meidän lapsi sai nimensä heti syntyessään eikä joskus viikkojen kuluttua kirkossa.
[/quote]
Ja siis lapsemme kastettiin (=liitettiin seurakunnan jäseneksi) kyllä, mutta ei hän nimetön siihen asti ollut vaan sai meiltä vanhemmilta oman nimensä heti kun ulos putkahti.
Kaste annetaan vain ihmisille, joilla on jo nimi. Sen takia pappi kysyy etukäteen vanhemmilta, mikä lapsen nimi on.
Kaste tarkoittaa ihmisen liittämistä seurakuntaan. Kasteessa ei voi saada eikä antaa nimeä.
Minäkin luen noita ilmoituksia, lähinnä katsellakseni mitä nimiä vanhemmat antavat lapsilleen. Joskus niissä on myös todella veikeitä kuvia.
Ja ihmettelen lukiessani, eikö vanhemmat ajattele, että niin mummit kuin kummitkin leikkaavat ne ilmoitukset talteen. Siispä vielä vuosien päästä tulevat törmäämään noihin oikeasti vääriin ilmaisuihin.
Kannattaako sitä ärsyyntyä ja hävetä toisten tekemisiä? Etenkin, kun et edes kuulu kirkkoon.
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:42"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:35"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:31"]Siis mitä? En ymmärrä ongelmaasi.
[/quote] en minäkään. Samallahan se lapsi siinä nimen saa, kun kastetaan = liitetään kirkkoon. Eli ihan hyvä ilmaus tuo "sai kasteessa nimekseen".
[/quote]
Ei välttämättä. Esim. meidän lapsi sai nimensä heti syntyessään eikä joskus viikkojen kuluttua kirkossa.
[/quote] Ja tuonko syyn takia noin ei saisi lukea lehdessä, koska TEIDÄN tapauksessa tehtiin noin? Aika moni arpoo sitä nimeä sinne ristiäisiin/nimiäisiin asti ja siellä se vasta sitten tulee julki muillekin, joten en edelleenkään ymmärrä mitä väärää tuossa lehti-ilmoituksessa on.
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:46"]Kaste annetaan vain ihmisille, joilla on jo nimi. Sen takia pappi kysyy etukäteen vanhemmilta, mikä lapsen nimi on.
Kaste tarkoittaa ihmisen liittämistä seurakuntaan. Kasteessa ei voi saada eikä antaa nimeä.
[/quote] Vai niin. Se kaste kumminkin tapahtuu usein samaan kun lapsen nimi tulee julki kaikille, joten on käytännössä minusta aivan samantekevää käyttää tuota ilmausta, te pilkunnussijat nyt toki valitatte joka asiasta.
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:49"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:42"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:35"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:31"]Siis mitä? En ymmärrä ongelmaasi.
[/quote] en minäkään. Samallahan se lapsi siinä nimen saa, kun kastetaan = liitetään kirkkoon. Eli ihan hyvä ilmaus tuo "sai kasteessa nimekseen".
[/quote]
Ei välttämättä. Esim. meidän lapsi sai nimensä heti syntyessään eikä joskus viikkojen kuluttua kirkossa.
[/quote] Ja tuonko syyn takia noin ei saisi lukea lehdessä, koska TEIDÄN tapauksessa tehtiin noin? Aika moni arpoo sitä nimeä sinne ristiäisiin/nimiäisiin asti ja siellä se vasta sitten tulee julki muillekin, joten en edelleenkään ymmärrä mitä väärää tuossa lehti-ilmoituksessa on.
[/quote]
No edelleenkään KASTE ei ole nimen anto vaan lapsen seurakunnan jäseneksi liittäminen. Saahan siihen ilmoitukseen toki kirjoittaa mitä kukkua haluaa.
No onhan se nyt kivempi laittaa, että "sai kasteessa nimen", kuin että "laitettiin väestörekisterin kaavakkeseen nimeksi".
Oikeammin olisi kirjoittaa esim. "...sai kasteen ja nimen Pentti Nyyrikki"
Kun ihmiset luulee, että lapsi saa siinä kasteessa sen nimensä! Pappihan puhuu tyyliin: Minä kastan sinut peaparpara jne. ja osa porukasta luulee, että nyt pappi kastoi lapsen nimeksi peaparpara jne.
Vaikka enemmän se tarkoitaa sitä, että hei sinä peaparpara, nyt saat kasteen, jonka myötä sinusta tulee kotiseurakuntasi ja koko maailmanlaajuisen kirkon jäsen.
Toki suurin osa juhlaväestä kuulee lapsen nimen siinä ekaa kertaa. Mutta ei sitä lasta edelleenkään "kastettu peaparparaksi".
[quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:57"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:49"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:42"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:35"][quote author="Vierailija" time="22.02.2015 klo 21:31"]Siis mitä? En ymmärrä ongelmaasi.
[/quote] en minäkään. Samallahan se lapsi siinä nimen saa, kun kastetaan = liitetään kirkkoon. Eli ihan hyvä ilmaus tuo "sai kasteessa nimekseen".
[/quote]
Ei välttämättä. Esim. meidän lapsi sai nimensä heti syntyessään eikä joskus viikkojen kuluttua kirkossa.
[/quote] Ja tuonko syyn takia noin ei saisi lukea lehdessä, koska TEIDÄN tapauksessa tehtiin noin? Aika moni arpoo sitä nimeä sinne ristiäisiin/nimiäisiin asti ja siellä se vasta sitten tulee julki muillekin, joten en edelleenkään ymmärrä mitä väärää tuossa lehti-ilmoituksessa on.
[/quote]
No edelleenkään KASTE ei ole nimen anto vaan lapsen seurakunnan jäseneksi liittäminen. Saahan siihen ilmoitukseen toki kirjoittaa mitä kukkua haluaa.
[/quote] No voi kyynel, oispa vittumaista olla tuommoinen ylemmyydentuntoinen kusipää. Kaikki kyllä tajuaa sen ilmauksen, on se sitten niin vitun väärin sanottu tai ei. Minusta "sai kasteessa nimekseen" on vain parempi ilmaus kuin "sai kasteen lisäksi nimekseen" tai jotain vastaavaa. Se vasta kököltä kuulostaa. Mutta joo, pienet on ongelmat joillakin.
Sukupappimme mielestä vouhkaat nyt ihan turhasta.
Oikea ilmaisu olisi: Milla Matleena kastettiin silloin ja silloin. Kun kasteella ei ole kerrassaan mitään tekemistä nimen saamisen kanssa.
Kastaminen on onneksi vähenemässä. 20 vuotta jäältä puolet lapsista enää kastetaan.