Kamalaa kökköenglantia nuo Sunrise Avenuen lyriikat
Esim. tämä "Nothing is over" -biisi joka soi vähän väliä radiossa. Siihen vielä yhdistettynä tuo ei kovin vahva englannin ääntämys, niin kokonaisuus on aivan kamalaa kuultavaa. Ei ihme, että menestystä ei tule kuin saksankielisistä maista, joissa tuollainen kielen kannalta heikkolaatuisempikin tuotanto uppoaa yleisöön paikallisten heikohkon kielitaidon vuoksi. Suomessa tuota soitetaan radiossa ilmeisesti vain siksi, että kyseessä on suomalainen yhtye ja levy-yhtiö saa tungettua vaikka minkälaista shaibaa eetteriin.
Voi luoja mitä riimittelyä:
"Don’t turn away
There’s still time
A tiny moment
Don’t let go today
We can still shine
We are not broken
Scares to see that we are
A step a way
The one to take us
one way wrong way
Say nothing is over
Though everything’s crazy
Be brave and trust me
It’ not a game over
We gotta try harder
You gotta stay with me
There’s nothing we can’t reach
Cause nothing is over
I won’t turn away
Cause I can’t hide
The pain would find me
Don’t send me away
I’m on your side
That’s where I want to be
It seems to me that we are
Just like the rest
We could use a word of guidance
I hate to see that we are
One step away
The one to take us
One way wrong way
Say nothing is over
Though everything’s crazy
Be brave and trust me
It’ not a game over
We gotta try harder
You gotta stay with me
There’s nothing we can’t reach
Cause nothing is over
Say nothing is over
Though everything’s crazy
Be brave and trust me
It’ not a game over
We gotta try harder
You gotta stay with me
There’s nothing we can’t reach
Cause nothing is over
Nothing is over"
Kommentit (55)
Juu, ja se laulajan ohut ja hontelo ääni, ei pysty ymmärtämään, että miten joku voi kuunnella tuota shittiä.
Mitäpä tuo haittaa? Haber maksaa ihan mukavasti veroja, joilla kustannetaan sunkin mukuloilles päiväkotipaikkoja, äippärahoja ja muuta mukavaa. Että eiköhän se ole ihan sama mikä sen lyriikoiden taso on, kunhan rahaa tulee.
En kyllä ymmärtänyt, mikä vika noissa lyriikoissa nyt sitten oli. Ihan ok, ei mitenkään eroa esim. Justin Timberlaken lyriikoista.
Se englannin ääntäminen kuulostaa niin kamalalle! Ei ihme, etteivät meinanneet saada levytyssopimusta mistään. En muutenkaan ole koskaan tajunnut bändin "suosiota".
[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 20:47"]
Se englannin ääntäminen kuulostaa niin kamalalle! Ei ihme, etteivät meinanneet saada levytyssopimusta mistään. En muutenkaan ole koskaan tajunnut bändin "suosiota".
[/quote]
Mitä niiden suosio sun mielestä tarkoittaa, kun se on lainausmerkeissä?
[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 20:46"]En kyllä ymmärtänyt, mikä vika noissa lyriikoissa nyt sitten oli. Ihan ok, ei mitenkään eroa esim. Justin Timberlaken lyriikoista.
[/quote]
No ei ne Timberlaken lyriikatkaan kummoisia ole.
En oo voinut vakavalla naamalla kattoa Haberia sen jälkeen kun se puhui "huumeiden käyttö menneisyydestään". Oli kokeillut pilven polttoa pari kertaa. It's a hard knock life.....
Ei tuo minusta niin erityisen kamala ollut. Melko mitäänsanomatonta tekstiä toki, mutta niin on aika monet sellaisetkin biisit, jotka on kirjoittanut äidinkielenään englantia puhuva henkilö. Ja omasta mielestäni, jos kirjoittaa muulla kuin äidinkielellään, on ihan hyvä pysytellä aika yksinkertaisessa kielenkäytössä. Se ei tietenkään tarkoita, että tekstin tarvitsee olla tylsä ja sisällötön.
Englannintaitoni ei ole niin hyvä että osaisin analysoida sanoitusten kökköyttä, mutta muuten Sunrise Avenue on kyllä mielestäni melko tusinatavaralta kuulostava yhtye ja pidän sitä melko yliarvostettuna.
///o¿o\\\
[quote author="Vierailija" time="05.01.2015 klo 03:21"]
On se kyse lausumisestakin. Korvat vuotaa verta, jos sattuu kuulemaan jostain sen PAI PAI, HALIVOOD HILS AIM GONNA MIS JUU FOREVER -biisin.
[/quote]
Joo toi on aivan kamala myös.
[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 20:56"]
[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 20:46"]En kyllä ymmärtänyt, mikä vika noissa lyriikoissa nyt sitten oli. Ihan ok, ei mitenkään eroa esim. Justin Timberlaken lyriikoista. [/quote] No ei ne Timberlaken lyriikatkaan kummoisia ole.
[/quote]
Timberlaken lyriikoista tosin kuulee, että ne ovat natiivin kirjoittamia. Sunrise Avenuen kohdalla asia on päinvastoin.
No hei, ei se kökköys saksalaisia haittaa. Plussaa vaan, kun ymmärtävät hekin, mitä tankeroenglannilla lauletaan.
Samu Haberin ääni on sitäpaitsi tosi miellyttävä ja sexy.
mulle on ihan sama mitä se laulaa, sillä Samu on vaan niin kuuma ja sen ääni saa housut märäks.. :D
Ehkä ap voisi tarjota apuaan Sunrisen lyriikan uuden nousun mahdollistamiseksi. Tai keskittyä Heinrich Heineen ja Shakespeareen alkukielellä. Siteerattu sanoitus ei mitenkään olennaisesti poikkea nykymusiikin lyriikoista, voisi olla lähes kenen hyvänsä.
Mjoo... Voisi ne ottaa jonkun tekemään niille noi lyriikat... No toisaalta suosio Saksassa takaa edes jonkulaisen leivän pöytään... Jos ei oo vaan kunninanhimoa ja alkaahan sille Samulle tulla jo ikää mittariin...ei ehi tulla kuuluisaksi ja tosiaan, ei näillä niiden lyriikoilla tulla edes Ruotsissa kuuluisaksi. Saksaan kelpaa. Itä-blokin maihin jne...
Noh, aika kauheita, mutta saksalaisiin uppoo...:)
[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 20:45"]
Mitäpä tuo haittaa? Haber maksaa ihan mukavasti veroja, joilla kustannetaan sunkin mukuloilles päiväkotipaikkoja, äippärahoja ja muuta mukavaa. Että eiköhän se ole ihan sama mikä sen lyriikoiden taso on, kunhan rahaa tulee.
[/quote]
Ja näihin sanoihin kuoli taide.
Totta kyllä... yläasteikäisen tasoista.