Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mikä on deconditioning suomeksi?

Vierailija
04.01.2015 |

Englannin kieltä siis

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 09:13"]

Englannin kieltä siis

[/quote] Riippuu siis asiayhteydestä.

Vierailija
2/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kerro konteksti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ilmeisesti tarkoitetaan tilaa joka tulee kun esim. sairaalassa potilas on pitkään vuoteenomana.

Vierailija
4/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Edellinen oli siis ap

Vierailija
5/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siivoaminen

Vierailija
6/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

To cause to decline from a condition of physical fitness, as through a prolonged period of inactivity.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

1) Deconditioning is adaptation of an organism to less demanding environment, or, alternatively, the decrease of physiological adaptation to normal conditions.

On siis organismin sopeutumista vähemmän vaativaan ympäristöön/oloihin. tai vaihtoehtoisesti fyysis-psyykkisen kunnon/tilan sopeutumista normaleihin oloihin/ympäristöön. Laitostuminen?

2) Deconditioning is a complex process of physiological change following a period of inactivity, bedrest or sedentary lifestyle. It results in functional losses in such areas as mental status, degree of continence and ability to accomplish activities of daily living.

Monimutkainen prosessi fyysis-psyykkisistä muutoksista kunnossa/terveydessä johtuen (pitkästä) ajasta tekemättä mitään/passiivisesta tilasta > sairaallavuoteella makailusta tai vähän liikkuvasta elämänrytmistä. Aiheuttaa kykyjen heikkenemistä henkisessä terveydessä,  (virtsan/ulosteen) pidätyskyvyssä ja kyvyissä suoriutua arjen askareista. 

41v m

Suomeksi

 

Vierailija
8/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 09:26"]

1) Deconditioning is adaptation of an organism to less demanding environment, or, alternatively, the decrease of physiological adaptation to normal conditions.

On siis organismin sopeutumista vähemmän vaativaan ympäristöön/oloihin. tai vaihtoehtoisesti fyysis-psyykkisen kunnon/tilan sopeutumista normaleihin oloihin/ympäristöön. Laitostuminen?

2) Deconditioning is a complex process of physiological change following a period of inactivity, bedrest or sedentary lifestyle. It results in functional losses in such areas as mental status, degree of continence and ability to accomplish activities of daily living.

Monimutkainen prosessi fyysis-psyykkisistä muutoksista kunnossa/terveydessä johtuen (pitkästä) ajasta tekemättä mitään/passiivisesta tilasta > sairaallavuoteella makailusta tai vähän liikkuvasta elämänrytmistä. Aiheuttaa kykyjen heikkenemistä henkisessä terveydessä,  (virtsan/ulosteen) pidätyskyvyssä ja kyvyissä suoriutua arjen askareista. 

41v m

[/quote]

Siis... On siis organismin sopeutumista vähemmän vaativaan ympäristöön/oloihin. tai vaihtoehtoisesti fyysis-psyykkisen kunnon/tilan HEIKENTYNYTTÄ KYKYÄ SOPEUTUA/SELVITÄ normaleista oloista/ympäristössä. Laitostuminen?

Voisi myös määritellä, etää CONDITION on kunto, good condition on hyvässä kunnossa...

DEcondition, tarkoittaa tämä hyvän kunnon/tilan heikentymistä

41v m

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
04.01.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 09:30"][quote author="Vierailija" time="04.01.2015 klo 09:26"]

1) Deconditioning is adaptation of an organism to less demanding environment, or, alternatively, the decrease of physiological adaptation to normal conditions.

On siis organismin sopeutumista vähemmän vaativaan ympäristöön/oloihin. tai vaihtoehtoisesti fyysis-psyykkisen kunnon/tilan sopeutumista normaleihin oloihin/ympäristöön. Laitostuminen?

2) Deconditioning is a complex process of physiological change following a period of inactivity, bedrest or sedentary lifestyle. It results in functional losses in such areas as mental status, degree of continence and ability to accomplish activities of daily living.

Monimutkainen prosessi fyysis-psyykkisistä muutoksista kunnossa/terveydessä johtuen (pitkästä) ajasta tekemättä mitään/passiivisesta tilasta > sairaallavuoteella makailusta tai vähän liikkuvasta elämänrytmistä. Aiheuttaa kykyjen heikkenemistä henkisessä terveydessä,  (virtsan/ulosteen) pidätyskyvyssä ja kyvyissä suoriutua arjen askareista. 

41v m

[/quote]

Siis... On siis organismin sopeutumista vähemmän vaativaan ympäristöön/oloihin. tai vaihtoehtoisesti fyysis-psyykkisen kunnon/tilan HEIKENTYNYTTÄ KYKYÄ SOPEUTUA/SELVITÄ normaleista oloista/ympäristössä. Laitostuminen?

Voisi myös määritellä, etää CONDITION on kunto, good condition on hyvässä kunnossa...

DEcondition, tarkoittaa tämä hyvän kunnon/tilan heikentymistä

41v m
[/quote]

Kiitos, arvelin jotain tämän tapaista, mietin vaan että onkohan tälle sanalle suomenkielistä vastinetta.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme yksi yksi