Minäkin kysyn nyt apua täältä! Miten sanotaan saksaksi:
Toinen laatikko ylhäältä, siellä pikkuhousujen alla.
Kommentit (7)
Kyllä Unterhose on ihan oikein. Mutta muustaka tosiaan käyttää niitä artikkeleita! Niitä ei saa unohtaa, kuulostaa tosi kököltä ilman! Myös englannissa ne unohtuvat suomalaiselta usein... Edellinen vastaaja on kieliopillisesti siis täysin oikeassa: Die zweite Schublade von oben, unter den Unterhosen/Slips/Schlüpfer.
no pikkuhousut kuulosti minulta enemmänkin Slipiltä kuin Unterhoselta. Terv. tuo edellinen.
... unter den Schlüpfern (monikon datiivi, pääte aina -n tai -en).
Ne olisivat sellaiset vanhanroosat Liebestöter:-D
Pikkuhousut on naisten eli Slips tai Unterhosen (jos olis miesten alkkarit: Unterhosen).
andere schublade von oben, da unter unterhosen.
andere schublade von oben, da unter unterhosen.
vaan zweite.
sanoisin "die zweite Schublade von oben, dort unter den slips."