Ulkomaalaisista saa kyllä erittäin tyhmän kuvan
Ihan jo se että kartan kanssa eksyvät. Onko ne oikeasti lukutaidottomia vai yksinkertaisia.
Ulkomaalaisissa 'laatulehdissä' (Financial Times jne) suomalaiset nimet kirjoitetaan aina väärin.
Tässä italialainen esimerkki tällä kertaa
http://www.outdoorblog.it/post/31931/manuela-di-centa-si-e-dopata
Ja nämä ovat sentään ns. sivistysmaiden ulkomaalaisia.
Kommentit (16)
Minä juuri tulin Lontoosta, jossa luin karttaa häpeämättömästi kadunkulmissa. Aina tuli joku neuvomaan perille!
t. akateeminen ilmeisen lukutaidoton suomalaisjuntti ulkomailla.
monet suomlaiset kirjoittavat ja puhuvat omaa äidinkieltään ihan miten sattuu (kts. esim tämä palsta). Muistakaamme myös sanat fleece, college jne, ja miten väärin ne kirjoitetaan. Eiköhän puntit siis ole tasan?
Nyt on kyse koulutetuista journalisteista. Noissa maissa tavallinen kansa ei osaa lukea eikä kirjoittaa ollenkaan
Oletan etta sen journalistit eivat ole koulutettuja eika kansa osaa lukea.
Jos on suomenkielinen sana valhe dokumentin nimessä mennyt muotoon vahle. Virhe toki, mutta helposti sitä sattuu vieraskielisten sanojen kanssa. Myös suomalaisille toimittajille, ja jopa niinkin yleisesti osatun kielen kuin englannin kanssa. Minusta se on paljon nolompaa, koska englannin osaamista voi odottaa, mutta vaikka italian ei, eikä italialaiselta suomen osaamista.
Muutapa ap itse ulkomaille, kuinkahan fiksu siellä olisit.
Ja miksi ihmeessä italialaisia kiinnostaisi joku perähikiä-Suomi, kuuluuko sen opiskelu kouluun, tuskin..?
t. ulkosuomalainen
niin ei osaa suomalaisetkaan italiaa. Cappuchinoa ta capuchinoa näkee esimerkiksi varsin yleisesti kahviloissa myynnissä, tai latte macciatoa. Ja brushetta alkupalaksi.
Ihan jo se että kartan kanssa eksyvät. Onko ne oikeasti lukutaidottomia vai yksinkertaisia. Ulkomaalaisissa 'laatulehdissä' (Financial Times jne) suomalaiset nimet kirjoitetaan aina väärin. Tässä italialainen esimerkki tällä kertaa <a href="http://www.outdoorblog.it/post/31931/manuela-di-centa-si-e-dopata" alt="http://www.outdoorblog.it/post/31931/manuela-di-centa-si-e-dopata">http://www.outdoorblog.it/post/31931/manuela-di-centa-si-e-dopata</a> Ja nämä ovat sentään ns. sivistysmaiden ulkomaalaisia.
lukutaidottomia vai tyhmia kun sweat pants = collegehousut ja lip sync = play back?
Just vähän aikaa sitten kävin Italiassa. Ja seisoskelin siellä kadunkulmissa karttaa tavaillen. Vaikka olen eri puolilla Eurooppaa asunut ja matkustellut. Mutta en kyseisessä kaupungissa. Satun olemaan myös akateemisesti koulutettu eli olettaisin, että osaan lukea (no, itse asiassa olen osannut jo muutaman vuosikymmenen), vaikka juuri italiaa en kyllä osaa. Mutta en ole sellainen nero kuin ap, joka ilmeisesti osaa kaikkien maailman kaupunkien asemakaavan ulkoa ja tuntee jokaisen kadunkulman missä tahansa. Pahus, olisi kyllä helpompaa liikkua vieraissa kaupungeissa ilman karttaa. Mutta minkäs teen, olen yksinkertaisesti liian tyhmä.
Aina sanonut, että niin sanotut sivistyneet ja korkeasti koulutetut ovat muita tyhmempiä.
Kun taas suomalaiset vaikuttavat ulkomailla tosi fiksuilta? :D
Eikä seisoskella kadunkulmissa hölmönnäköisenä kartta kädessä.
monet suomlaiset kirjoittavat ja puhuvat omaa äidinkieltään ihan miten sattuu (kts. esim tämä palsta).
Muistakaamme myös sanat fleece, college jne, ja miten väärin ne kirjoitetaan. Eiköhän puntit siis ole tasan?
monet suomlaiset kirjoittavat ja puhuvat omaa äidinkieltään ihan miten sattuu (kts. esim tämä palsta).
Muistakaamme myös sanat fleece, college jne, ja miten väärin ne kirjoitetaan. Eiköhän puntit siis ole tasan?
Nyt on kyse koulutetuista journalisteista. Noissa maissa tavallinen kansa ei osaa lukea eikä kirjoittaa ollenkaan
Eurooppalaisen yliopiston syntysijoilla ihmiset siis ovat tyhmempiä kuin me täällä Suomessa. Silloin kun Italiassa yliopistolaitos sai alkunsa, valtaosa normaaleista suomalaisista eli vielä maakuopissa.
monet suomlaiset kirjoittavat ja puhuvat omaa äidinkieltään ihan miten sattuu (kts. esim tämä palsta).
Muistakaamme myös sanat fleece, college jne, ja miten väärin ne kirjoitetaan. Eiköhän puntit siis ole tasan?
Nyt on kyse koulutetuista journalisteista. Noissa maissa tavallinen kansa ei osaa lukea eikä kirjoittaa ollenkaan
Eurooppalaisen yliopiston syntysijoilla ihmiset siis ovat tyhmempiä kuin me täällä Suomessa. Silloin kun Italiassa yliopistolaitos sai alkunsa, valtaosa normaaleista suomalaisista eli vielä maakuopissa.
monet suomlaiset kirjoittavat ja puhuvat omaa äidinkieltään ihan miten sattuu (kts. esim tämä palsta). Muistakaamme myös sanat fleece, college jne, ja miten väärin ne kirjoitetaan. Eiköhän puntit siis ole tasan?
Nyt on kyse koulutetuista journalisteista. Noissa maissa tavallinen kansa ei osaa lukea eikä kirjoittaa ollenkaan
Ei ole vuosisadat ainakaan nostaneet italialaisten älykkyyttä..
Joo ja suomijuntit näkyy ulkomailla katukuvassa kilometrin päähän, suut auki ja tuulipuvut päällä:)
Joo ja suomijuntit näkyy ulkomailla katukuvassa kilometrin päähän, suut auki ja tuulipuvut päällä:)
Ei todellakaan tarvi seistä missän kadun kulmassa nenä kartassa kiinni kun omistaa lukutaidon