AHVENANMAA: mitä tehdä, mitä nähdä? Parhaat jutut sieltä, kiitos =)
Meillä yhden lapsen ainoa toive kesäksi olisi käydä Ahvenanmaalla. Oli koulussa tehty joku esitelmä aiheesta ja on niin innostunut käymään siellä, että pakkohan se on toteuttaa. Ei meillä ole Ahvenanmaasta mitään sen kummempaa tietoa joten kaikki vinkit otetaan vastaan. Mukaan lähtisi tämä lapsi, 2 sisarusta ja vanhemmat. Kaikki lapset esiteinejä/teinejä.
Kommentit (52)
Kökar on todella hieno saari se on Ahvenanmaan paras.
nimimerkki kolmesti käyty.
En KOSKAAN menisi Ahvenanmaalle!!! Nuo s*tanan r*sistiset Ahvenanmaalaisrt syrjivät suomalaisia siihen tahtiin, etten IKINÄ veisi sinne latin latia!!!! Älkää menkö sinne, ne ei ap teitä suomalaisia edes halua sinne!!!!!!!!!
Ahvenanmaalla kivoja luontopolkuja, jos tykkää luontoretkeilystä.
Ehdåttomasti maistaa pittä ahven maalaista pankakkua!
Ahvenanmaan pannukakku on tosiaan hyvää (Ålandspannkaka) ja samoin ahvenanmaalaiset juustot on niin hyviä (ålands mejeriet), että ostan niitä mantereelle mukaan :D
Panimo Stallhagenilla on kehuttu lounas jota monet paikalliset käyttävät ihan työviikkoinakin. Ei siis ole pelkästään olutravintola vaan ruoka on hyvää.
Totuus on se, että Suomi on kaikista maailman kielistä vihatuin ahvenanmaalla:
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/201806072200982059
Onko auto mukana? Riippuu vähän siitäkin mitä kannattaa tehdä.
Syödä perunalastuja ja puhua ruotsia? Eli käytännössä ei mitään. Ei kannata.
MOT: Saako suomalaisten syrjintä jatkua Ahvenanmaalla?
Ahvenanmaa ei ole vielä vahvistanut Euroopan unionin jo vuonna 2000 vahvistamaa syrjintädirektiiviä. Projekti on kesken, mutta käytännössä suomalaisia ja suomen kieltä syrjitään Ahvenanmaalla, kertoo MOT-ohjelma.
Vuonna 2000 EU hyväksyi ns. syrjintädirektiivin. Sen mukaan kaikkia ihmisiä on kohdeltava samalla lailla, rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumatta. Käytännössä tämä tarkoittaa, että EU:n jäsenmaiden pitää sopeuttaa lainsäädäntönsä direktiivin mukaiseksi. Suomessa tämä tehtiin aiemmin tänä vuonna.
Ahvenanmaa ei ole vielä sopeuttanut lainsäädäntöään, mutta prosessi on täydessä käynnissä.
MOT-ohjelman mukaan Ahvenanmaalla kaikilla EU-kansalaisilla ei ole samoja oikeuksia. Ahvenanmaan lait ovat siis ristiriidassa EU:n syrjintäristiriidan kanssa.
- Koko Ahvenanmaan itsehallintojärjestelmä perustuu syrjintään. Tää on aika yllättävä, mutta näinhän se on kaikkialla. Siis jotta vähemmistö voidaan suojella, ja tässä mielessä ahvenanmaalaiset ovat vähemmistö Suomessa, niin tähän suojelukseen tarvitaan menetelmiä, erikoisjärjestelyjä, jotka syrjivät muita. Ja sitten järjestyksen ystävä totta kai kysyy, saako syrjiä? Vastaus on kyllä, mutta saa syrjiä ainoastaan kahdella edellytyksellä. Ensimmäinen: että syrjintään on objektiiviset perusteet ja että nämä perusteet ovat laissa, siis lakitasolla määriteltyjä. Objektiivisuus-laintaso ensimmäinen, toinen , että näitä objektiivisia lakeja sovelletaan ystävällisesti, ei aggressiivisesti, sanoo Ahvenanmaalainen Euroopan neuvoston vähemmistökomitean jäsen, Gunnar Jansson.
Suomalaisille syrjintä näkyy ja tuntuu käytännössä siinä, ettei maakuntaan muuttanut suomalainen saa ostaa sieltä kiinteää omaisuutta. Lisäksi hän ei saa perustaa yritystä, ennen kuin hän on saanut nk. kotiseutuoikeuden.
Kotiseutuoikeuden saaminen edellyttää viiden vuoden pysyvää asumista Ahvenanmaalla.
EU-direktiivi kieltää yksiselitteisesti mm. syrjinnän ammatin harjoittamisessa.
Myös suomen kieli on monasti käytännössä kiellettyä.
Suomalaislapsille ei saa opettaa esimerkiksi päiväkodissa lauluja ja leikkejä suomen kielellä.
- Henkilökunta halusi opettaa lapsille suomenkieltä, ensiks laulujen ja leikkien kautta kerran viikossa. Sitten siitä nousikin aikamoinen meteli, sitten siellä kunnanvaltuustossa vai hallituksessa, kumpika se nyt oli. Mutta siinä kävi niin, että kun siitä otettiin sitten keskustelu, niin siellä kunnanhallituksessa sitten kiellettiin se suomenkielen, suomenkieliset laulut ja riimut ja sadut. Että tää on yksikielistä aluetta, että tällaistakin saattaa ilmetä, kertoo vuosia Ahvenanmaalla asunut arkkitehti Visa Konttinen.
Vierailija kirjoitti:
Taffelin tehtaanmyymälä.
Taffel tekee huonoimmat sipsit
Uuno Turhapuro sanoi sen yhdessä elokuvassa: vuokrataan Ahvenanmaa Ruotsille muutamaksi vuodeksi ja myydään sitten kokonaan.
Ahvenanmaa haluaa siivota kartoista suomenkieliset nimet
Ahvenanmaan maakuntahallitus on esittänyt, että suomenkieliset nimet, kuten Ahvenanmaa ja Maarianhamina olisi poistettava Maanmittauslaitoksen julkaisemista virallisista kartoista.
Maanmittauslaitoksen mielestä vaatimukseen suostuminen heikentäisi merkittävästi karttojen luotettavuutta ja esimerkiksi suositun Karttapaikka.fi -palvelun tasoa. Jos esimerkiksi Maarianhamina kumitettaisiin kartoista pois, ei sillä sanalla tehtyjä karttahakuja enää tunnistettaisi.
- Kyllähän se vähän yllätti, kun lähtivät juridisilla perusteilla liikkeelle. Maakuntahallituksen lisäksi elinkeinoelämää edustava Näringslivet i Åland on kannellut meistä oikeusasiamiehelle. Rikomme kuulemma kielilakia ja tahraamme Åland-brändiä, sanoo Maanmittauslaitoksen pääjohtaja Jarmo Ratia.
Myös Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen johtaja Pirkko Nuolijärvi ihmettelee maakuntahallituksen hanketta.
- En muista tällaista toivetta aikaisemmin esitetyn. En oikein ymmärrä, mitä tässä on motiivina - että mitä haittaa suomenkielisistä nimistä on?
Nuolijärvi muistuttaa, että Ahvenanmaa on vakiintunut paikannimi, jota on käytetty 1600-luvulta lähtien. Ja kukaan ei ole kyseenalaistanut sitä, että kartoissa ja kylteissä ensimmäisenä on ruotsinkielinen nimi.
"Kärjistää turhaan tilannetta"
Kielilain mukaan paikkakunta on kaksikielinen, jos siellä asuu 3000 vähemmistökielen edustajaa tai niiden osuus on kahdeksan prosenttia väkiluvusta.
Mitään estettä kahden nimen käyttöön kartoissa ei kuitenkaan ole. Suomalaisille suunnatuissa kartoissa käytetään myös ulkomaistenkin paikkojen nimistä suomalaistuneita muotoja, kuten Lontoo, Kööpenhamina ja Tukholma.
- Tämä kärjistää ikävällä tavalla asiaa, jota ei olisi mitään tarvetta kärjistää, Nuolijärvi sanoo.
Maanmittauslaitos pyysi asiasta lausunnon Kotimaisten kielten tutkimuskeskukselta.
Siinä todetaan, että Maanmittauslaitoksen ei ole syytä poistaa suomenkielisiä nimiä kartoista, eikä kielilaki koske vanhoja vakiintuneita nimiä. Samalla Kotimaisten kielten tutkimuskeskus ehdottaa, että jatkossa karttoihin lisättäisiin myös yksikielisten suomalaisten kuntien ruotsinkieliset nimet (esimerkiksi Lahti-Lahtis, Kajaani-Kajana).
Maanmittauslaitoksen vastaus lähtee Ahvenanmaalle todennäköisesti loppuviikosta.
- Kyllä se lähipäivinä valmistuu. Suomeksi ei saa vastata, joten vastausta käännetään parhaillaan ruotsinkielelle, Ratia kertoo.
Punkeilta siellä pitää suojautua hyvin, peittävä vaatetus ja kumisaappaat.
Vastauksena aloittajan kysymykseen:
Näkemisen arvoisia ovat ainakin
- museolaiva Pommern ja siihen liittyvä näyttely satamassa
- Bomarsundin linnoitus tai paremminkin sen rauniot
- muut museot
- Eckerön vanha tulliasema
- Ahvenanmaan luonto, kannattaa kierrellä pääsaarta ja käydä muillakin saarilla, jos aikaa on
Jos ahvenanmaalainen ruoka kiinnostaa, Föglössä on restaurang Seagram (Seagram.ax). Muuten Arkipelagin lounas on edullinen vaihtoehto, jonka jälkeen ei ole nälissään. Museot kannattaa kiertää.