Mitä ajattelette ihmisestä joka sanoo defense eikä defence?
Kommentit (14)
Minä ainakin teen yleensä tuon virheen. Ja tietysti monia muitakin. Tuo on vaan ajankohtainen, kun olen lähdössä vastaväittäjäksi ja on tullut käytyä kirjeenvaihtoa aiheesta.
Vierailija kirjoitti:
Minä ainakin teen yleensä tuon virheen. Ja tietysti monia muitakin. Tuo on vaan ajankohtainen, kun olen lähdössä vastaväittäjäksi ja on tullut käytyä kirjeenvaihtoa aiheesta.
Siis jos aatellaan, että pitäisi brittienglantia puhua.
Toi on yhtä paha mitä jos sanoisi "cyan" eikä "cyan".
Susta mä ajattelen että sulla on varmaan hirveän tylsä elämä.
Nuo molemmat sanotaan samalla tavalla, ainoastaan kirjoitetaan toisin. Mitäköhän ajattelisin sinusta?
Jos on aikaa miettiä tuollaisia, niin taitaa olla aktiviteetit aika vähissä.
Ajattelen, että tottunut amerikanenglannin käyttöön. Mitään hävettävää siinä ei ole.
Otan osaa. Ei ole helppoa sinullakaan.
Veikkaanpa, että Ap lausuu sanan wind juuri päinvastoin kuin pitäisi. Eri lausuntatavat tarkoittavat aivan erilaisia asioita.
Aloittajasta ajattelen: En kehtaa sanoa!
Aloittaja,
kertoisiko meille: miten vanha ole?
Itse sanon aina mieluummin offence, onhan se paras puolustus.
On ne ainakin sinua fiksumpia.