Burger kingistä ei saa palvelua suomeksi
Iltalehti uutisoi, että burger kingissä on käytössä kyltit joissa kerrotaan palvelua olevan tarjolla vain englanniksi, mikäli vuorossa ei ole ainuttakaan suomea puhuvaa. Melko huolestuttavaa ettei ravintolassa enää saa palvelua suomeksi, vaikka ollaan suomessa.
Kommentit (149)
Tilausautomaattia voi käyttää suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
Jos työvuoroon kertakaikkiaan ei löydy ketään suomenkielentaitoista (esim. sairaustapauksen vuoksi), mitä sinun mielestäsi pitäisi tehdä? Laittaa ovet kiinni kokonaan? Vai yrittää pärjätä sillä henkilökunnalla joka sillä hetkellä töissä on?
Saat valita vapaasti, mihin menet syömään. Heseltä on aina saanut suomenkielistä palvelua.
Vierailija kirjoitti:
Tilausautomaattia voi käyttää suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
Jos työvuoroon kertakaikkiaan ei löydy ketään suomenkielentaitoista (esim. sairaustapauksen vuoksi), mitä sinun mielestäsi pitäisi tehdä? Laittaa ovet kiinni kokonaan? Vai yrittää pärjätä sillä henkilökunnalla joka sillä hetkellä töissä on?
Alunalkaen kun töihin otetaan pitäisi varmistaa että työntekijä osaa suomenkieltä.
Vierailija kirjoitti:
Tilausautomaattia voi käyttää suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
Jos työvuoroon kertakaikkiaan ei löydy ketään suomenkielentaitoista (esim. sairaustapauksen vuoksi), mitä sinun mielestäsi pitäisi tehdä? Laittaa ovet kiinni kokonaan? Vai yrittää pärjätä sillä henkilökunnalla joka sillä hetkellä töissä on?
Voi palkata ihmisiä jotka osaavat suomea eli pärjäävät työssään suomalaisten kanssa, Suomessa.
Ajatteltiin just woltata tuolta mutta taidetaan tilata ihan periaatteessa suomais yrityksestä.
Vierailija kirjoitti:
Saat valita vapaasti, mihin menet syömään. Heseltä on aina saanut suomenkielistä palvelua.
Hesen hampparit on mautonta majoneesipuuroa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tilausautomaattia voi käyttää suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
Jos työvuoroon kertakaikkiaan ei löydy ketään suomenkielentaitoista (esim. sairaustapauksen vuoksi), mitä sinun mielestäsi pitäisi tehdä? Laittaa ovet kiinni kokonaan? Vai yrittää pärjätä sillä henkilökunnalla joka sillä hetkellä töissä on?
Alunalkaen kun töihin otetaan pitäisi varmistaa että työntekijä osaa suomenkieltä.
Jos Burger Kingille olisi tarjolla työntekijöitä jotka osaavat suomea ja englantia, niin 100 % varmasti heitä palkkaisivat. Tähän tilanteeseen on jouduttu nimenomaan siitä syystä että tuollainen työ ei suomalaisia työttömiä nuoria kiinnosta. Raskasta, huonot työajat, rasvankäryä, palkka ei mikään kovin houkutteleva.
Olemme Suomessa joten puhun asiakaspalvelijalle suomea, jos ei ymmärrä, ei ole mun moka. Osaan kyllä kieliä, mutta tämä on periaate.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tilausautomaattia voi käyttää suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
Jos työvuoroon kertakaikkiaan ei löydy ketään suomenkielentaitoista (esim. sairaustapauksen vuoksi), mitä sinun mielestäsi pitäisi tehdä? Laittaa ovet kiinni kokonaan? Vai yrittää pärjätä sillä henkilökunnalla joka sillä hetkellä töissä on?
Voi palkata ihmisiä jotka osaavat suomea eli pärjäävät työssään suomalaisten kanssa, Suomessa.
Ja kun heitä ei ole tarjolla? Ei palkata sitten ketään ja lappu luukulle?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Saat valita vapaasti, mihin menet syömään. Heseltä on aina saanut suomenkielistä palvelua.
Hesen hampparit on mautonta majoneesipuuroa.
Burger kingillä muka parempia? Aivan mauttomia. Roskaruoan ei ole tarkoituskaan olla mikään elämys.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tilausautomaattia voi käyttää suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
Jos työvuoroon kertakaikkiaan ei löydy ketään suomenkielentaitoista (esim. sairaustapauksen vuoksi), mitä sinun mielestäsi pitäisi tehdä? Laittaa ovet kiinni kokonaan? Vai yrittää pärjätä sillä henkilökunnalla joka sillä hetkellä töissä on?
Voi palkata ihmisiä jotka osaavat suomea eli pärjäävät työssään suomalaisten kanssa, Suomessa.
Ja kun heitä ei ole tarjolla? Ei palkata sitten ketään ja lappu luukulle?
Kyllä heitä on tarjolla, mutta burger king perustelee tätä monimuotoisuudella tuossa artikkelissa.
Onko Mäkkärissä yhtään suomenkielistä tuotteen nimeä?
Onkohan persuhullu lepositeissä, kun ei ole jo tullut riehumaan?
Kiitos kun kerroit.
Kierrän paikan kaukaa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Saat valita vapaasti, mihin menet syömään. Heseltä on aina saanut suomenkielistä palvelua.
Hesen hampparit on mautonta majoneesipuuroa.
Burger kingillä muka parempia? Aivan mauttomia. Roskaruoan ei ole tarkoituskaan olla mikään elämys.
Kyllä, minun makuuni BG on parempi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tilausautomaattia voi käyttää suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.
Jos työvuoroon kertakaikkiaan ei löydy ketään suomenkielentaitoista (esim. sairaustapauksen vuoksi), mitä sinun mielestäsi pitäisi tehdä? Laittaa ovet kiinni kokonaan? Vai yrittää pärjätä sillä henkilökunnalla joka sillä hetkellä töissä on?
Voi palkata ihmisiä jotka osaavat suomea eli pärjäävät työssään suomalaisten kanssa, Suomessa.
Ja kun heitä ei ole tarjolla? Ei palkata sitten ketään ja lappu luukulle?
Kyllä heitä on tarjolla, mutta burger king perustelee tätä monimuotoisuudella tuossa artikkelissa.
Onko sinulla varmistettua tietoja jostakin työnhakijasta, joka osaa suomea ja englantia ja joka on hakenut Burger Kingille mutta ei ole saanut töitä? Vaikka hänellä on ollut hygieniapassi, ehkä alan työkokemusta (se ei käsittääkseni ole 100 % ehdoton vaatimus Burger Kingille, koska työssä voi oppia) ja on ollut valmis tekemään myös ilta- ja viikonloppuvuoroja?
Ottamalla suomalaisen ammattilaisen sijasta Suomea puhumattoman tutkinnottoman paistamaan bursia säästää vähintään 20-25% palkkakuluissa. Parhaimmillaan TE-toimisto maksaa palkkatukea, kun tällaisen henkilön palkkaa.
Yrittäjän osuus sivukulujen jälkeenkään ei ole tällöin kymppiä tunnissa, vaan lähempänä 8,50 euroa.
Syy paskaa englantia mongertaviin sandwich- ja bursa-artisteihin on yksinomaan työnantajan ahneus. Suomalaista ravintola-alan koulut käynyttä porukkaa on kortistossa pilvin pimein, mutta niille joutuu maksamaan sen 12,71 euroa tunnissa. Kannattaa äänestää jaloillaan jos rafla ei tarjoa suomenkielistä palvelua.
Mä ole ikinä ymmärtänyt, että mikä ongelma on, jos ei saa ravintolassa palvelua suomeksi? Siellä kuitenkin riittää varsin yksinkertainen englannin kielen taito asiakkaille. Kertoo vaan mitä haluaa tilata.
Toivonkadun ja City-käytävän Carrolsit on hyviä. Palvelua on suomeksi ja joskus myös ruotsiksi.
Voi kävellä paikan ohi, vaikka enkkua osaankin. Ihan periaatteeesta, koska oletan saavani palvelua kotimaassa suomeksi. Jos haluan palvelua englanniksi, niin menen englantiin.