Pärjääkö Ranskassa englannilla?
Kommentit (18)
Riippuu vähän siitä, missä päin Ranskaa sinun tulisi pärjätä. - Yleistäen sanosin, että kannattaisi muistaa, että englanti on laajasti monin paikoin osattu kieli mutta ei se mikään yleisavain ole, jota kaikkialla osattaisin, niinkuin osa suomalaisista tuntuu ajattelevan. - Toisaalta suomalaisilla on keskimäärin verraten hyvä kielitaito; kukaan ei edes kuvittele että riittäisi, että osaa vain suomea.....
Turistipaikoissa pärjää, mutta muualla aika vaikeaa.
Heikkoa oli ainakin 2010 kun ite olin noin 4 kk Grenoblessa, joka on kuitenkin yliopistokaupunki. Työpaikalla isossa teknonlogiafirmassa tottakai kaikki puhui mulle englantia vaikka ei sekään monille ollut helppoa ja kynnys kommunikointiin siksi usein turhan korkea. Asuin koko ajan uudehkossa ja hienon näköisessä hotellissa mutta eipä siellääkään edes respassa aina saanut palvelua englanniksi, tai saattoi saada mutta heikkoa ja hyvin nihkeää se lopulta oli. Aluksi kyllä vaikutti ihan hyvältä, mutta äkkiä se palveluasenne meni hyvin nihkeäksi.
Ranskan alkeet jos kerran on hallussa niin se helpottaa varmasti paljon!
Jos ensiksi sanot edes jotain ranskaksi niin sitten saattavat ajatella että olet symppis ja puhuvat kanssasi myös englantia. Arabia taitaa olla kohta yleisempi kieli.
Hyvin pärjäää. Moni ranskankielinen ajattelee ettei osaa englantia vaikka osaa ihan hyvin.
Ranskassa tai ranskankielisessä maailmassa on joku ihme käsitys, että ei saa käytttää mitään taitoja ellei osaa täydellisesti. Esim. ihminen ei saa laulaa ellei ole joku helvetin laulukoulutus. Meillähän Suomessa laulavat kaikki. Laula, vaikka kuinka pieleen, saat laulaa vaan. Ei Ranskassa.
Aloita mielellään jollain ranskankielen fraasilla ja vaihda sitten englantiin. Kaikki osaavat siellä englantia heitä vaan hävettää puhua sitä huonosti, mutta jos ensin "mokaat" itse, he kommunikoivat mielellään. Ihan normaalisti.
Nippa nappa, etenkin tietenkin turistipaikoissa.
Muutoin ranskalaiset haluavat puhua vain ja ainoastaan omaa rakasta kieltään.
Ja aina pärjää viittomilla ellei muulla. Että hei tuohonko suuntaan?
Riippuu paikasta, kesällä oltiin kuukausi lounais-Rankassa ja siellä ei pärjää.Englantia osaavia ei ollut kuin muutama.
Emilia pärjää ainakin Pariisissa.
Miljoonat amerikkalaiset turistit käyvät siellä vuosittain ja pärjäävät hyvin.
Mitä jos joku tapaa komean miehen joka ei puhu kuin ranskaa.
Jos tarkoitat että pärjääkö Ranskassa osaamatta ranskaa, niin kyllä, kunhan on edes jossain määrin oma-aloitteinen. Englantia ei välttämättä kovinkaan hyvin puhuta missään suurkaupunkien tai turistipaikkojen ulkopuolella, mutta viittelemällä ja sanakirjalla varmasti selviää.
Kyllä minä olen aina pärjännyt. Riippuu tietysti, mitä tarkoitat pärjäämisellä.
Pärjätä? Et kuole nälkään. Et ystävysty yhdenkään ranskiksen kanssa. Et saa ystävällistä palvelua missään, paitsi "tietyissä" paikiossa.
Ei varmaan joka paikassa osata englantia, mutta kyllä sillä yleisesti ottaen pärjää. Suosittelen myös ottamaan heti alkuun koko ranskankielen taidon käyttöön, vaikka ei osaisi sanoa kuin bonjour. Se murtaa jään, ja sen jälkeen homma sujuu.
Vertaa, jos vaikka Suomessa astuu ulkkis kauppaan ja jo ovelta huikkaa, että Heippa kaikille, niin kyllä sillä ystävällistä palvelua saa aivan varmasti.
Vierailija kirjoitti:
Pärjätä? Et kuole nälkään. Et ystävysty yhdenkään ranskiksen kanssa. Et saa ystävällistä palvelua missään, paitsi "tietyissä" paikiossa.
Jos on vaikka viikon reissulla, niin eipä siinä ystäviä olla etsimässäkään. Ja totta hitossa ranskalaiset palvelevat asiakkaitaan puhuivat ne mitä kieltä tahansa.
Riippuu missä. Jossain Normandian maaseudulla ei varmaan, mutta Pariisissa kyllä.