Hoksasin että "narratiivi" sanaa käytetään väärin
Narratiivi sana tarkoittaa arkielämässä, ainakin ruohonjuuri tasolla, virheellistä ja vääristynyttä tarinaa, vaikka oikeasti tätä ei narratiivi-sana tarkoita.
Mitä mieltä?
Kommentit (9)
Venäjä hyödyntää kohdemaan operaatioissaan laarin pohjimmaista sakkaa - sosiaalitukien suurkuluttajia ja mielenterveyspalveluiden vakioasiakkaita.
Aamen. 🙂
Epäilen että narratiivi-sanalle on annettu merkitys kuin on annettu, sen takia koska suomen kielessä ei ole sanaa jolla ilmentää virheellistä tarinaa ja kertyomusta ja siksi on napattu vieraskielinen narratiivi-sana ilmentämään tuota asiaa.
ap.
Vierailija kirjoitti:
Epäilen että narratiivi-sanalle on annettu merkitys kuin on annettu, sen takia koska suomen kielessä ei ole sanaa jolla ilmentää virheellistä tarinaa ja kertyomusta ja siksi on napattu vieraskielinen narratiivi-sana ilmentämään tuota asiaa.
ap.
Narratiivissa tarina tai kertomus voi olla totta tai tarua, narratiivi määrää vain sen kertomistavan joka on ennaltamäärätty. Eli saunan lämmitys voidaan kertoa joko hyvänä tai huonona asiana, jos narratiiviksi on valittu ilmastonmuutoksen vastainen taistelu tai saunan mielenterveyshyödyt. Jos kerronnassa käsitellään molemmat näkökulmat, silloin mitään erityistä narratiivia ei ole vaan kertomus on neutraali.
Jos persu tai laitatason vihervasemmistolainen käyttää narratiivi-sanaa niin tarkoittavat keksittyä ja ei totta olevaa tarinaa.
Taitaa Halla-ahokin käyttää narratiivi-sanaa ilmentämään keksittyä ja ei totta olevaa tarinaa. Kielimiehiä, että joku tässä mättää?
Jos minä nyt menisin ja käyttäisin "narratiivi"-sanaa oikeassa yhteydessäkin, niin puheeni ymmärrettäisiin väärin.
ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Epäilen että narratiivi-sanalle on annettu merkitys kuin on annettu, sen takia koska suomen kielessä ei ole sanaa jolla ilmentää virheellistä tarinaa ja kertyomusta ja siksi on napattu vieraskielinen narratiivi-sana ilmentämään tuota asiaa.
ap.
Narratiivissa tarina tai kertomus voi olla totta tai tarua, narratiivi määrää vain sen kertomistavan joka on ennaltamäärätty. Eli saunan lämmitys voidaan kertoa joko hyvänä tai huonona asiana, jos narratiiviksi on valittu ilmastonmuutoksen vastainen taistelu tai saunan mielenterveyshyödyt. Jos kerronnassa käsitellään molemmat näkökulmat, silloin mitään erityistä narratiivia ei ole vaan kertomus on neutraali.
Narratiivi-sana ei tarkoita että olisi jotain "narratiivia". Narratiivi-sana tarkoittaa nimenomaan neutraalia kertomusta.
-"Narratiivi on suullinen tai kirjallinen esitys: kerrotaan, mitä on tapahtunut. Narratiivi on keskeinen muoto ihmisten välisessä kommunikaatiossa: narratiivin muoto vaihtelee muinaisilla nuotiotulilla kerrotuista kauhutarinoista nykyajan globaalien suuryritysten tapaan kertoa toiminnastaan."-
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Epäilen että narratiivi-sanalle on annettu merkitys kuin on annettu, sen takia koska suomen kielessä ei ole sanaa jolla ilmentää virheellistä tarinaa ja kertyomusta ja siksi on napattu vieraskielinen narratiivi-sana ilmentämään tuota asiaa.
ap.
Narratiivissa tarina tai kertomus voi olla totta tai tarua, narratiivi määrää vain sen kertomistavan joka on ennaltamäärätty. Eli saunan lämmitys voidaan kertoa joko hyvänä tai huonona asiana, jos narratiiviksi on valittu ilmastonmuutoksen vastainen taistelu tai saunan mielenterveyshyödyt. Jos kerronnassa käsitellään molemmat näkökulmat, silloin mitään erityistä narratiivia ei ole vaan kertomus on neutraali.
Sinäkään et siin ymmärrä sanan merkitystä. Se on yksinkeraisuudessaan kertomus, tarina. Se voi olla tosi, epätosi, värittynyt, tarkoitushakuinen tai neutraali.
Nytkö vasta huomasit että sinua on narratiivattu???
Vierailija kirjoitti:
Jos persu tai laitatason vihervasemmistolainen käyttää narratiivi-sanaa niin tarkoittavat keksittyä ja ei totta olevaa tarinaa.
Taitaa Halla-ahokin käyttää narratiivi-sanaa ilmentämään keksittyä ja ei totta olevaa tarinaa. Kielimiehiä, että joku tässä mättää?
Jos minä nyt menisin ja käyttäisin "narratiivi"-sanaa oikeassa yhteydessäkin, niin puheeni ymmärrettäisiin väärin.
ap
Ap on taas oman elämänsä intellektuelli. Hänellä on kassakaapissa sanojen oikeat määrittelyt, mutta ei jaa niitä muille.
Eikös se tarkoita enemmänkin sitä, että kaikki kerronta kohdistetaan johonkin ennaltamäärättyyn tavoitteeseen.