Onko espanjan- ja portugalinkielillä merkittäviä eroja?
Kommentit (37)
Vierailija kirjoitti:
Eikös se ero ole vähän vastaava kuin ruotsin ja norjan välillä? Eli ymmärtävät toisiaan.
Näin itsekin olettaisin, mutta kun en tiedä, niin sillä kyselenkin. Ap
Olen kyllä siinä luulossa, että portugal ja espanja eroavat toisistaan selvästi enemmän kuin ruotsi norjsta.
No on tosi isoja eroja, oletko koskaan kuullut kyseisiä kieliä?
Portugali yleisempi? Missä maailmassa elät?
Eikö se espanja ole kuitenkin selvästi yleisemmin maailmassa käytetty kuin portugali?
Vierailija kirjoitti:
No on tosi isoja eroja, oletko koskaan kuullut kyseisiä kieliä?
Olen kuullut molempia, mutta en peräjälkeen, että olisin voinut vertailla niitä sen paremmin. Ap
Portugalia puhutaan mm brasiliassa. Espanjaa puhuvia on maailmassa vähemmän.
Kielten kielioppi ja sanasto ovat hyvin lähekkäin. Sen sijaan portugalia äännetään aika eri tavalla kuin espanjaa. Portugalilaisten on varsin helppo ymmärtää espanjaa mutta sama ei ihan päde toiseen suuntaan. Brasilian portugalia on hieman helpompi ymmärtää, siis myös kieltä opettelevan. Ja siis portugalilla on valtaisa puhujamäärä juuri Brasilian ansiosta. Terkuin portugalia osaava.
Vierailija kirjoitti:
Portugalia puhutaan mm brasiliassa. Espanjaa puhuvia on maailmassa vähemmän.
Espanjaa puhutaan koko muussa Etelä- ja väli-Amerikassa haloja
Espanjankielinen sulaiiseni kertoi ymmärtävänsä italiaa paremmin kuin portugalia.
Vierailija kirjoitti:
Kielten kielioppi ja sanasto ovat hyvin lähekkäin. Sen sijaan portugalia äännetään aika eri tavalla kuin espanjaa. Portugalilaisten on varsin helppo ymmärtää espanjaa mutta sama ei ihan päde toiseen suuntaan. Brasilian portugalia on hieman helpompi ymmärtää, siis myös kieltä opettelevan. Ja siis portugalilla on valtaisa puhujamäärä juuri Brasilian ansiosta. Terkuin portugalia osaava.
Kiitos tiedoista. Ap
Vierailija kirjoitti:
KVG
Tykkään etsiä tällaisiin asioihin mieluummin vastauksia täältä. Ap
Olen opiskellut espanjaa, enkä juurikaan ymmärrä mitään portugalista. En nyt kyllä mikään espanjan eksperttikään ole.
Espanjaa puhuu äidinkielenään 460 miljoonaa ihmistä, portugalia noin 220 miljoonaa. Tuo oli varsin helppoa selvittää googlettamalla…
No espanjan puhujia on paljon enemmän kuin portugalin puhujia, n. 450 miljoonaa vs 200 miljoonaa. Siis äidinkielisiä. Lisäksi espanjan kieli on englannin jälkeen toiseksi yleisin kansainvälisen kommunikaation väline maailmassa.
Espanjaa on paljon helpompi ymmärtää, jo senkin takia, että portugalissa on 7 erilaista s-tyyppistä äännettä, ja kokonaisuutena puhuttu eurooppalainen portugali kuulostaa melkoiselta suhinalta, vähän venäjän kuuloiselta monen mielestä.
Vierailija kirjoitti:
Espanjaa puhuu äidinkielenään 460 miljoonaa ihmistä, portugalia noin 220 miljoonaa. Tuo oli varsin helppoa selvittää googlettamalla…
Kyllä tuo näytti melko helposti selviävän tälläkin tavalla. Ap
YouTube. Ana Paula cospel . Portugeesiksi. YouTube la Palma espanjaksi .
Portugalia puhuu sadat miljoonat ihmiset maailmassa, äidinkielenään tai toisena kielenä. Virallinen kieli se on kymmenessä eri valtiossa ympäri maailmaa. Moni unohtaa että Portugalilla oli siirtomaita sekä Afrikassa, Intiassa että muualla Aasiassa.
Espanjaa puhutaan vielä enemmän, mutta ei niin paljon Aasissa ja Afrikassa kuin portugalia. Espanjakin levisi kolonialismin myötä etenkin Amerikkoihin.
Kirjoitettuna on usein helppo ymmärtää vaikkapa espanjan perusteella portugalia, mutta puheen ymmärtäminen on vaikeampaa. Portugalia äännetään aika eri tavalla kuin espanjaa. Lisäksi kun kumpikin kieli on levinnyt kauas alkuperäalueeltaan, niin yhden kielenkin sisällä on paljon erilaisia tapoja ääntää kieltä ja sanatkin ovat erilaisia.
Eikös se ero ole vähän vastaava kuin ruotsin ja norjan välillä? Eli ymmärtävät toisiaan.