Milloin käytetään about ja milloin of
Jos sanotaan I am not ever been very intrested about movies. Vai I am not ever been very intrested of movies. Kumpi on oikein? Vai about of movies
Kommentit (12)
Valitettavasti tämä todellakin on monen kielitaidon taso tässä maassa. Oli aloitus provo tai ei.
Vierailija kirjoitti:
Valitettavasti tämä todellakin on monen kielitaidon taso tässä maassa. Oli aloitus provo tai ei.
Ei, vaan tämä on huumorin taso tässä ja nyt mammapalstalla.
Ei oo hääppöö.
Vierailija kirjoitti:
Valitettavasti tämä todellakin on monen kielitaidon taso tässä maassa. Oli aloitus provo tai ei.
Ap haluaa opetella ja se on siis sinun mielestäsi väärin? Tämäkö on todella asenne tässä maassa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Valitettavasti tämä todellakin on monen kielitaidon taso tässä maassa. Oli aloitus provo tai ei.
Ap haluaa opetella ja se on siis sinun mielestäsi väärin? Tämäkö on todella asenne tässä maassa?
Prepositio-ongelma on ihan yhtä tyhjän kanssa tuossa lauseessa ja sinä ap tiedät sen kyllä.
Ei suomalaiset sitä eroa kuule eikä kukaan muista jotain poikkeuksen poikkeuksia kielioppisääntöihin (ja niitähän englannissa riittää..). Natiivit osaavat heti sanoa, mikä on oikein, mutta suomalaiset vetävät fiiliksellä. Eiköhän ymmärretyksi kuitenkin tule, vaikka joku prepositio olisi pikkuisen väärin..
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Valitettavasti tämä todellakin on monen kielitaidon taso tässä maassa. Oli aloitus provo tai ei.
Ap haluaa opetella ja se on siis sinun mielestäsi väärin? Tämäkö on todella asenne tässä maassa?
Prepositio-ongelma on ihan yhtä tyhjän kanssa tuossa lauseessa ja sinä ap tiedät sen kyllä.
En ole ap, mutta sinun ilkeä asenteesi tuli ainakin selväksi. Yritä kestää, kyllä sinäkin joku päivä kuolet.
About. Ja kaikki tekee virheitä ja saa kirjoittaa puhua miten haluaa. Of on pääte N. About on hyvä sana .
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Valitettavasti tämä todellakin on monen kielitaidon taso tässä maassa. Oli aloitus provo tai ei.
Ap haluaa opetella ja se on siis sinun mielestäsi väärin? Tämäkö on todella asenne tässä maassa?
Prepositio-ongelma on ihan yhtä tyhjän kanssa tuossa lauseessa ja sinä ap tiedät sen kyllä.
En ole ap, mutta sinun ilkeä asenteesi tuli ainakin selväksi. Yritä kestää, kyllä sinäkin joku päivä kuolet.
Kiitos samoin 😂
Itse sanoisin
I have never been interested in movies.
(En ole koskaan ollut kiinnostunut elokuvista.)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Valitettavasti tämä todellakin on monen kielitaidon taso tässä maassa. Oli aloitus provo tai ei.
Ap haluaa opetella ja se on siis sinun mielestäsi väärin? Tämäkö on todella asenne tässä maassa?
Prepositio-ongelma on ihan yhtä tyhjän kanssa tuossa lauseessa ja sinä ap tiedät sen kyllä.
En ole ap, mutta sinun ilkeä asenteesi tuli ainakin selväksi. Yritä kestää, kyllä sinäkin joku päivä kuolet.
Kiitos samoin 😂
Kannattaa oikeasti tsekata oma asenne... Vois muuttua elämä kaikella tavalla helpommaksi kun ei mollaa muita :) t. eri
Interested in