Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
IS:n mukaan perseverence kääntyy suomeksi "sisukas"
Kommentit (7)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
No tietenkin sisu on englanniksi perse. Hardy har, ap.
Perseveranta on nyt Marsissa. Mutta sisun varastaminen on kulttuurin omimista. Suomalaisten on syytä viedä asia kv-oikeuteen.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Alue: Aihe vapaa
Sisukkuus