Suomen kieli on rumaa, koska nimetkin taivutetaan! OV
Suomen kieli pilaa monen kauniin nimen. Pidän esimerkiksi kovasti nimestä Sebastian, mutta monet sen taivutusmuodot ovat perin kummallisia. " Sebastiania onnitellen..."
Leo on kaunis nimi, mutta Leokin muuttuu monessa taivutusmuodossa ei-niin-kivaksi " rakastan Leoa" (liikaa vokaaleja peräkkäin)
En edes nyt keksi hyviä esimerkkejä, mutta joku tietänee mitä tarkoitan.
Monet pitkät nimet ovat hankalia taivuttaa eikä niistä edes ole selvää sääntöä. Harmittaa suomen kieli tässä suhteessa. Suurin osa kielistä on selkeitä, koska nimiä ei taivuteta ja ne pysyvät siinä kauniissa perusmuodossa.
Ugh, olen puhunut.
Kommentit (15)
että Suomen viralliseksi kieleksi otetaan kiina ja suomea ei saa enää käyttää. Kiinassa ei taivuteta yhtään mitään sanoja, niin ei sua ahdistaisi.
On ihmisillä murheet. Suomen kielen rakenteeseen vaan nyt kuuluu taivutus eikä pahemmin noita prepositioita yms.
Antakaa nyt esimerkkejä, miten kieli muuttuisi kauniimmaksi prepositioiden avulla!
En edes asu Suomessa..
Minua on vain aina ärsyttänyt suomen kielen kummallinen änkyrämäisyys. Eipä sen kummempaa. Kotikielenä meillä on suomi ja olen ylpeä suomalaisuudestani. Tämä nimien taivuttaminen vain on minusta raivostuttavaa. Pilaa monen kauniin nimen.
ap
ajatuksen kovin hyvin. Moni nimi tosiaan saa kamalia muotoja taivutusten myötä.
Aleksis, Klaus esimerkiksi
" Voitko antaa sen Tuomakselle?" (nimi on ulkomaalaisen korvaan lähes tunnistamattomassa muodossa)
" Can you give it to Tuomas?"
Makuasioita nämä ovat, eikä tästä riidellä tarvitse. Minusta vain suomen kieli taipuu rumasti.
ap
en minä suomen kieltä vaadi/ edes halua muutettavaksi. Se vain on harvinainen kieli kun ei käytetä prepositioita.
ap
Maailmassa on noin 6000 puhuttua kieltä, joista suuremmassa osassa on käytössä sijamuotosysteemi. Esim. englanti on morfologisesti rutiköyhä suomen kielen rinnalla ja sitä kirjoitetaan hurjan epäloogisesti lausunnan vastaisesti.
Heh. No, ehkä, jos maailmankuva kattaa englannin, espanjan ja ruotsin kielet ja siinä kaikki.
Tuomaalle, mun mielestäni paljon parempi taivutus noin. Musta on jostain syystä hauskoja sellaiset nimet jotka muuttuvat paljon taivutettaessa. Kuten kaikki nen-päätteiset sukunimet varsinkin on kivoja. Tajusin tän oikeasti vasta parikymppisenä, kun englanniksi oma nimeni " taipuikin" oudosti (tai siis ei taipunut). Musta on ihan muodot Virtaset ja varsinkin Virtaska. Olen aina miettinyt, miksi se taipuu noin ja miksi rouva Virtakin on Virtaska mutta Virtala on Virtalaska.
Nimi taivutetaan ihan yhtä lailla. Hauskimpia ovat vielä pidemmälle taivutetut muodot " Tuomaksellakin/Tuomaksellakaan/Tuomakselleko/Tuomakseltako jne.
ap
tosiasia on, että maailman puhuttuimmissa kielissä prepositioita käytetään. Olen hyvin tietoinen siitä, ettei suomenkieli ole ainut, jossa sanoja taivutetaan. Eikä se edes ollut aloituksen pointti.
ap
Tietääkseni niissä sanoja taivutetaan.
Pointti ei ollut käytetäänkö ja minkä verran käytetään muissa kielissä prepositioita.
Mutta, ok, taisin olla yksin mielipiteineni. :)
ap
Tuo Klaus oli hyvä esimerkki ja Aleksis.
ap
prepositioilla!
ei ap