Lapselle nimeksi Brynhild?
Olen ajatellut, että antaisin lapselleni nimeksi Brynhild. Mitä mieltä olette nimestä? Brynhild-nimi tulee skandinaavisesta mytologiasta, tarkemmin sanottuna saagoista.
Kommentit (25)
Tulee mieleen joku lohikäärmeenmetsästäjä :D Joku Beowulf.
Vierailija kirjoitti:
No, on aika vaikea ääntää. Lapsesi joutuu todennäköisesti aina sanomaan nimensä kirjain kirjaimelta: B (pehmyt p) - r - y ...
Jos toivot tätä lapsellesi, niin anna mennä.
Voi PEHMYT P sentään, mä kuolen nauruun. 😂 En tiiä miks, jossain varmaan sanotaan pehmyt p, mutta en voi lopettaa tuolle pehmyelle nauramista. Anteeksi.
Itse asiassa lohikäärmeet liittyvät saagaan, jossa Brynhild on skandinaavisessa mytologiassa. Saagassa Sigurd tappaa lohikäärmeen ja myöhemmin rakastuu valkyria Brynhildiin.
Hyvä nimi, mutta onko se tytön vai pojan nimi vai sillee neutraali?
Brynhild on erittäin kaunis nimi, mutta mieti minkälaisia lyhenteitä siitä saa väännettyjä. Ryyni, Hilla, Pryyni tms. voivat olla leikkikentällä käytössä muiden lasten suissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No, on aika vaikea ääntää. Lapsesi joutuu todennäköisesti aina sanomaan nimensä kirjain kirjaimelta: B (pehmyt p) - r - y ...
Jos toivot tätä lapsellesi, niin anna mennä.
Voi PEHMYT P sentään, mä kuolen nauruun. 😂 En tiiä miks, jossain varmaan sanotaan pehmyt p, mutta en voi lopettaa tuolle pehmyelle nauramista. Anteeksi.
Toivottavasti et nyt kuole nauruusi. Mutta kun suomalaisille B on käytännössä vieras äänne, se täytyy jotenkin erottaa P:stä, kun sanotaan nimi kirjain kirjaimelta. Esim. bussi/pussi: on suomalaisia, jotka eivät tee selvää eroa ääntämisessä, vaan käytännössä ääntävät aina p:nä. Lauseyhteydestä kyllä selviää, mitä tarkoitetaan.
Perseestä noi ruottalaiset nimet.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No, on aika vaikea ääntää. Lapsesi joutuu todennäköisesti aina sanomaan nimensä kirjain kirjaimelta: B (pehmyt p) - r - y ...
Jos toivot tätä lapsellesi, niin anna mennä.
Voi PEHMYT P sentään, mä kuolen nauruun. 😂 En tiiä miks, jossain varmaan sanotaan pehmyt p, mutta en voi lopettaa tuolle pehmyelle nauramista. Anteeksi.
Toivottavasti et nyt kuole nauruusi. Mutta kun suomalaisille B on käytännössä vieras äänne, se täytyy jotenkin erottaa P:stä, kun sanotaan nimi kirjain kirjaimelta. Esim. bussi/pussi: on suomalaisia, jotka eivät tee selvää eroa ääntämisessä, vaan käytännössä ääntävät aina p:nä. Lauseyhteydestä kyllä selviää, mitä tarkoitetaan.
Niin, ja siksi kai suurin osa ihmisistä sanookin "pehmeä p"
Toivottavasti sukunimenne rimmaisi tuohon edes jotenkin. Kuulostaa aika väkinäiseltä, jos lapsen nimi on taas jokun Brynhild Huttunen...
Nimi on naisen nimi, ei sukupuolineutraali. Sukunimi on lyhyt, mutta aiemmin suvussa on myös ruotsalainen sukunimi joka voitaisiin ottaa käyttöön. Joo, löytyy Wagnerin oopperasta myös.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No, on aika vaikea ääntää. Lapsesi joutuu todennäköisesti aina sanomaan nimensä kirjain kirjaimelta: B (pehmyt p) - r - y ...
Jos toivot tätä lapsellesi, niin anna mennä.
Voi PEHMYT P sentään, mä kuolen nauruun. 😂 En tiiä miks, jossain varmaan sanotaan pehmyt p, mutta en voi lopettaa tuolle pehmyelle nauramista. Anteeksi.
Toivottavasti et nyt kuole nauruusi. Mutta kun suomalaisille B on käytännössä vieras äänne, se täytyy jotenkin erottaa P:stä, kun sanotaan nimi kirjain kirjaimelta. Esim. bussi/pussi: on suomalaisia, jotka eivät tee selvää eroa ääntämisessä, vaan käytännössä ääntävät aina p:nä. Lauseyhteydestä kyllä selviää, mitä tarkoitetaan.
Niin, ja siksi kai suurin osa ihmisistä sanookin "pehmeä p"
Voit sanoa vaikka pehmis-p, jos haluat. Varsinkin jos vierasperäisessä nimessäsi on p- ja b-kirjaimia sekaisin, joudut Suomessa taatusti sanomaan nimesi kirjain kirjaimelta (esim. Pubbelsson).
Ajattelin että lasta voitaisiin kutsua esim. Hildaksi.
Ap
Vierailija kirjoitti:
Ajattelin että lasta voitaisiin kutsua esim. Hildaksi.
Ap
Miksein hänen nimensä sitten voisi olla ihan vaan Hilda?
Haluaisin antaa nimeksi Brynhild, koska siinä nimessä todella on ajatusta. Miettikää nyt Brynhildia skandinaavisista saagoista.
Ap
Hieno nimi, vahva nainen. Saagoissa ei saanut haluamaansa miestä ja siksi tapatti/tappoi hänet sekä hänen lapsensa.
No, on aika vaikea ääntää. Lapsesi joutuu todennäköisesti aina sanomaan nimensä kirjain kirjaimelta: B (pehmyt p) - r - y ...
Jos toivot tätä lapsellesi, niin anna mennä.