Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Isac Elliotilta ja Mikael Gabrielilta 3 biisiä suomeksi

Vierailija
02.02.2017 |

Mites iskee?

Kommentit (46)

Vierailija
1/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miklun räppi..ei kiitos. Isacissa on potentiaalia, mutta äänenkäsittely kuuluu nyt vähän liikaa.

Vierailija
2/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä nää aina promopäivänsä osaa valita :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hölmö poika, Ikke siis. Mihin se tuota MG:tä aatteli tarvita..

Vierailija
4/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi, oi miksi..

Vierailija
5/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

MG:n imago cannonballien kanssa hengaavana, jotenkin ei soisi Isacin imagoa vietävän tuohon suuntaan.

Vierailija
6/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hölmö poika, Ikke siis. Mihin se tuota MG:tä aatteli tarvita..

Onkohan ihan Isacin oma alkuperäinen idea.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ois nyt ees Robin ja Ikke tehny viimein yhteistyötä suomifanien iloksi...MG..yöks, kunnon teinien idoli.

Vierailija
8/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hölmö poika, Ikke siis. Mihin se tuota MG:tä aatteli tarvita..

Raha se kai puhuu hänelläkin. Suomalaiset ei oo ottanu oikeen omaksi pojakseen vielä ja maailmallakin on tungosta. Isojen suomalaisten festareiden lavoille ei oo enkkua laulavalle teinipojalle oikein tullu kutsuja, joten nyt ois MG:n hetkellisen haipin perässä mahollisuus päästä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taas yksi hienoperse. Englannin sana piece lausutaan ja kirjoitetaan kovalla p:llä. Eli suomeksi se on piisi kovalla p:llä senkin kermaperse.

Vierailija
10/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aika mitäänsanomatonta ja sitten tuo räppipelle vielä mukana. Ei tätä pysty tosissaan kuuntelemaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/46 |
02.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Taas yksi hienoperse. Englannin sana piece lausutaan ja kirjoitetaan kovalla p:llä. Eli suomeksi se on piisi kovalla p:llä senkin kermaperse.

Piisi on hella/liesi tai savuhormi/-piippu.

Senkin näsäviisas.

Vierailija
12/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vähän jotenki ihmetyttää yhteistyö MG:n kanssa, kait siinä sen hypen vanavenessä koittaa saada enemmän Suomalaisten suosion. Vaikka kait silläkin riittää faneja Suomessa, mut varmaan siinä se kieli tökkää just näissä festarikeikoissa yms.

En tiedä onko kuitenkaa hyvä merkki se et palaa suomen kieleen takaisin, enkkubiisien jälkeen. Eihän toki Isac ole koskaan tehnyt Suomalaista musaa.

Enemmän olisin minäki tykänny jos ois Robinin kans alkanut yhteistyöhön.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miks musta tuntuu et koittaa MG:n kautta saada vähä vanhempaa fanikansaa, Isacillakin alkaa olla edessä siirtyminen teinimusasta aikuisten musaan. Se ei ole ihan kivuton paikka. Toki jätkä onkin vasta 16 et onhan sillä hyvä "siirtymisaika" mut teinipoikana on helpompi saada suosiota mitä aikuisena.

Vierailija
14/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun mielestä nää tuotokset oli niin teinihuttua kuin olla ja voi. Ei noita MG:n mongerruksia voi ottaa enää parikymppinen tosissaan. Hyviä listasijotuksia en ihmettele, joka kertahan Arttu Lindemankin kiipeää ykkössijalle biisin julkaistuaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Just mietin samaa että ei noilla biiseillä kyllä vamhempia kuulijoita valloiteta.

Iltalehessäkin sanovat "Rullaa" kappaleita Frontside Ollien päivitetyksi versioksi :D

Mut toisaalta teinejähän ne Isacin fanit onki, ehkä ne näistä ait tykkää...

Vierailija
16/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vähän jotenki ihmetyttää yhteistyö MG:n kanssa, kait siinä sen hypen vanavenessä koittaa saada enemmän Suomalaisten suosion. Vaikka kait silläkin riittää faneja Suomessa, mut varmaan siinä se kieli tökkää just näissä festarikeikoissa yms.

En tiedä onko kuitenkaa hyvä merkki se et palaa suomen kieleen takaisin, enkkubiisien jälkeen. Eihän toki Isac ole koskaan tehnyt Suomalaista musaa.

Enemmän olisin minäki tykänny jos ois Robinin kans alkanut yhteistyöhön.

En tiiä tuosta Robinin ja Isacin yhteistyöstä. Taistelevat Suomalaisten tyttöjen ykkösidolin paikasta. Vaikla tähän mennessä ovatkin hyvin erilaista musaa tehneet. Jos Isac alkaa enemmän tekee Suomalaista musaa... Lahjakas poika kyllä on!

Vierailija
17/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Isacillakin on tainnu olla vähän ongelmaa, että sen omat enkunkieliset biisit ei oo lähteny oikeen lentoon viime aikoina. Beast nyt poikkeus, mutta sehän olikin Tungevaag&Raaban biisi, johon lauleli päälle. Saa nähä miten hänen enkku-uransa jatkuu, vai pitääkö kääntyä kokonaan suomenkielen puolelle jossain kohtaa. Olis kyllä toivonu vähän parempaa duettokumppania tähän kohtaan.

Vierailija
18/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei tää kyllä harppaus kohti vanhempaa yleisöä ollu. Ennemminki taantumaa Arttu Lindemanin fanikuntaa kohti. Ei siinä, sillä onhan niitä innokkaita faneja siinä ikäluokassa.

Vierailija
19/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saa nähä käykö tässä nyt näin et Isac palaa "takaisin kotiin", ku ei oikeen päässytkään lentoon ulkomailla.

Voihan tämä nyt ollakin vain poikkeus, sanoi ainakin että tälle vuodelle on paljon keikkoja ulkomailla.

Vierailija
20/46 |
03.02.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jotenkin liikkistä, kun biisi kertoo Isacin ensirakkaudesta.

http://www.iltalehti.fi/viihde/201702022200064242_vi.shtml

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan neljä kolme