Sivistyssana, jota kaikki käyttävät, mutta vain sinä tiedät, mitä se tarkoittaa tai osaat käyttää sitä oikein?
Itse törmään jatkuvasti ainakin sanaan pateettinen ja kärsin kun ihmiset käyttävät sitä väärässä merkityksessä. Englannin kielessä "pathetic" toden totta merkitsee "säälittävää", mutta suomalaisena sivistyssanana "pateettinen" merkitsee tunnepitoista, tunnekuohuista, tms.
Kommentit (13)
Vierailija kirjoitti:
Lakoninen = tarkoittaa oikeasti lyhytsanaista, mutta tuntuu että arkikielessä se saa kaikkia sivumerkityksiä
Läheisriippuvuus = tarkoittaa, että esim alkoholistin omainen on myös riippuvainen samasta aineesta (englannin kielen "co-dependent" sana selittää tämän hyvin, kanssariippuvainen: koska riippuvuus koskettaa elämää vaikkakin eri tavalla kuin sillä joka juo. Mutta arjessa ihmiset luulevat että tämä tarkoittaa että olet riippuvainen siitä läheisestäsi. Et siis itsenäinen tms. tai et osaa olla yksiksesi.
Läheisriippuvuus kylläkin tarkoittaa, että on riippuvainen läheisestä. Taustalla esim. huono itsetunto ja rakentumaton minäkuva. Läheisriippuvainen muokkaa hylkäämisen pelossa toimintaansa toista miellyttäväksi ja on valmis luopumaan omista tarpeistaan. Toisaalta hylkäämisen pelossa voi olla kyvytön muodostamaan läheisiä ihmissuhteita. Läheisriippuvainen saattaa pyrkiä tekemään itsestään toiselle tarpeellisen, niin ettei toinen jättäisi häntä.
Tämä nyt ei ihan kuulu tähän ketjuun, mutta aivan liian moni puhuu "naiviudesta". Se kirjoitetaan naiivi.
'Kulminoitua' on myös sana jota käytetään mitä ihmeellisemmissä yhteyksissä.
Viriili = mieskuntoinen, sanaa ei voi käyttää seksuaalisesti aktiivisesta naisesta, vaikka useimmat käyttävät.
Megalomaaninen = suuruudenhullu, ei tarkoita siis valtavan kokoista, kuten kaikki tuntuvat luulevan.
Vierailija kirjoitti:
Itse törmään jatkuvasti ainakin sanaan pateettinen ja kärsin kun ihmiset käyttävät sitä väärässä merkityksessä. Englannin kielessä "pathetic" toden totta merkitsee "säälittävää", mutta suomalaisena sivistyssanana "pateettinen" merkitsee tunnepitoista, tunnekuohuista, tms.
On se englannissakin alun perin tarkoittanut paatoksellista, tunteellista. Sanan merkitys on sitten laajentunut merkitsemään myös säälittävää. Minua ei niinkään häiritse se, että säälittävä-merkitys alkaa levitä myös suomen kieleen, vaan se, ettei lainkaan tunneta sanan alkuperäistä merkitystä. Sitten ihmetellään, miksi Tshaikovskin kuudennen sinfonian lisänimi on Säälittävä...
Muutama täällä kielletty sana, niitä viljellään paljon epäsopivissakin konteksteissa.
Ei sivistyssana, mutta toistuu jatkuvasti väärässä kontekstissa: Haveri. Tarkoittaa meriliikenneonnettomuutta. Ilmeisesti yritetään tavoitella sanaa haaveri.
Vierailija kirjoitti:
Seksistinen.
Tämä! Iski ärsytys taas tällä viikolla, kun Iltalehti jälleen kerran käytti tätä sanaa ihan väärin. Pitäisi sentään toimittajien (jopa Iltalehden "toimittajien") tietää sanan oikea merkitys.
Otsikosta poiketen uskon kyllä, että muutkin kuin vain minä tietävät mitä sana tarkoittaa :D
Lakoninen = tarkoittaa oikeasti lyhytsanaista, mutta tuntuu että arkikielessä se saa kaikkia sivumerkityksiä
Läheisriippuvuus = tarkoittaa, että esim alkoholistin omainen on myös riippuvainen samasta aineesta (englannin kielen "co-dependent" sana selittää tämän hyvin, kanssariippuvainen: koska riippuvuus koskettaa elämää vaikkakin eri tavalla kuin sillä joka juo. Mutta arjessa ihmiset luulevat että tämä tarkoittaa että olet riippuvainen siitä läheisestäsi. Et siis itsenäinen tms. tai et osaa olla yksiksesi.