Pannaanko teillä vai laitetaanko?
Meillä pannaan aika paljon. Mielestäni makaronilaatikko pitää panna uuniin eikä laittaa.
Kommentit (13)
Lukioaikainen äidinkielen opettajani antoi yksiselitteisen ohjeen: suomen kielessä ainoastaan ruokaa laitetaan kaikki muu pannaan. Tosin toi sun esimerkki on kyllä ihana poikkeus sääntöön: makaroonilaatikko tosiaan pannaan uuniin:)
Entä aletaanko vai ruvetaanko? Meillä pitäis ruveta laittamaan ruokaa, makaronilaatikkoa.
Meillä ei ole pantu enää pitkään aikaan :(
Vierailija kirjoitti:
Meillä nylpytetään.
Suomenna?
Ja makaroonilootan tekemiseen tarvitaan riehtilää, kattilaa ja lootaa.
Tuulikki kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Meillä nylpytetään.
Suomenna?
Ja makaroonilootan tekemiseen tarvitaan riehtilää, kattilaa ja lootaa.
Vilkaise linkkiä: http://www.vauva.fi/keskustelu/4297155/ketju/kuinka_monelle_av_mammalle…
Vierailija kirjoitti:
Tuulikki kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Meillä nylpytetään.
Suomenna?
Ja makaroonilootan tekemiseen tarvitaan riehtilää, kattilaa ja lootaa.Vilkaise linkkiä: http://www.vauva.fi/keskustelu/4297155/ketju/kuinka_monelle_av_mammalle…
Pervo! Ei tässä mitään kaksmielistä pitänyt olla. Vaikka anopin mielestä pitää panna kunnolla.
Voi herranen aika teitä nylppyjä sun muita paneksijoita. Olette samanlaisia näsäviisaita varhaisteinejä kuin meikin vuosikymmeniä sitten, kun julistimme, ettei panna-verbiä saa käyttää. Olimme saaneet juuri jotakin vihiä ihmisen seksuaalisuudesta ja kansanomaisista ilmauksista, jotka meitä kovasti tirskuttivat. Tänä päivänä mielestäni panna rakastelun synonyyminä on tosi vulgaari ilmaus. Siksipä sanan ahkera käyttö mm. tällä sivustolla ihmetyttää. Kirjoittajathan julistavat jatkuvasti omaa sivistyneisyyttään ja korkeaa koulutustaan. Henkisesti kehitys tuntuu jääneen esiteinin asteelle.
Onhan se surkeaa luettavaa lehdistäkin, kun iltamissa laitettiin jalalla koreasti, pistettiin tuulemaan tai toimeksi. Onneksi sentään panimoteollisuus ei ole muuttunut laittamoteollisuudeksi.
Vierailija kirjoitti:
Voi herranen aika teitä nylppyjä sun muita paneksijoita. Olette samanlaisia näsäviisaita varhaisteinejä kuin meikin vuosikymmeniä sitten, kun julistimme, ettei panna-verbiä saa käyttää. Olimme saaneet juuri jotakin vihiä ihmisen seksuaalisuudesta ja kansanomaisista ilmauksista, jotka meitä kovasti tirskuttivat. Tänä päivänä mielestäni panna rakastelun synonyyminä on tosi vulgaari ilmaus. Siksipä sanan ahkera käyttö mm. tällä sivustolla ihmetyttää. Kirjoittajathan julistavat jatkuvasti omaa sivistyneisyyttään ja korkeaa koulutustaan. Henkisesti kehitys tuntuu jääneen esiteinin asteelle.
Rakastelu ja paneminen eivät suinkaan ole synonyymejä, niissä on vivahde-ero. Rakastelulla voi ensiksikin korostaa seksin hempeyttä. Baaripanoa pannaan, rakasteluun taas useammin liittyy romantiikkaa kahden ihmisen välillä.
No entäs kun seksikammoiset ja ylihäveliäät paheksuvat sanan 'muna' käyttöä ruuanlaitosta puhuttaessa. Munat on minusta hyviä ja makaronilaatikkoon tarvitsen munia.
Molempia.