Miksi suomalaiset sanovat "Ri-hanna"?
Kyse on siis laulajasta nimeltään Rihanna. Mitä helvettiä se h-kirjain tekee lausuttaessa siellä keskellä? En nyt vingu sitä, että se täytyisi lausua täydellisesti ämerikkäläisittäin, mutta ei sitä nyt samalla lausumasäännöllä pitäisi lausua Johannan kanssa, vaan se on ennemminkin "Rianna"! :D
Kommentit (70)
Suomessa lausutaan niin kuin kirjoitetaan.
Vierailija kirjoitti:
Suomessa lausutaan niin kuin kirjoitetaan.
Joo, lausutko David-nimen kuitenkin "Deivid"?
Vierailija kirjoitti:
Miten sinä lausut Obama? öybäma?
Obama. Ei siinä ole ö- tai ä-kirjaimia amerikkalaisenkaan lausuessa.
No jos sitä ei tarvi lausua "ämerikkäläisittäin", niin se varmaan Suomessa lausutaan suomalaisittain, eli se h lausutaan ihan samalla tavalla kun kaikki muutkin kirjaimet.
Onneksi ne jenkit ja muut ulkomaalaiset lausuu suomalaiset nimet täydellisesti suomalaisittain oikein. On ne vaan parempia ihmisiä.
Mä olen vieläkin sekaisin, miten lausutaan venäläisten Elena, kun se välillä kirjoitetaankin miten sattuu. Mielestäni se on Jelena, venäjän alkeiden oppien mukaan, kun sellaisenkin kurssin joskus kävin, mutta toimittajat tuntuvat lausuvan miten sattuu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomessa lausutaan niin kuin kirjoitetaan.
Joo, lausutko David-nimen kuitenkin "Deivid"?
Minä saatan joskus sanoa myös David. Ei se niin vakavaa ole.
Käytkö syömässä Amarillossa vai Amariijossa? Pyydätkö pizzaan jalapenoja vai halapenjoja?
Vierailija kirjoitti:
Käytkö syömässä Amarillossa vai Amariijossa? Pyydätkö pizzaan jalapenoja vai halapenjoja?
Miksi ihmeessä tekisin kumpaakaan? Suomeksi tuo on kuitenkin jalapeno. Amarillon lausuminen: https://www.youtube.com/watch?v=Ym3NNDqIRyM
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomessa lausutaan niin kuin kirjoitetaan.
Joo, lausutko David-nimen kuitenkin "Deivid"?
Sanon ihan vaan Becks.
Vierailija kirjoitti:
Mä olen vieläkin sekaisin, miten lausutaan venäläisten Elena, kun se välillä kirjoitetaankin miten sattuu. Mielestäni se on Jelena, venäjän alkeiden oppien mukaan, kun sellaisenkin kurssin joskus kävin, mutta toimittajat tuntuvat lausuvan miten sattuu.
Johtunee siitä, että esim Elena ja Evgeni kirjoitetaan e-kirjaimella, joka kuitenkin lausutaan "je". Eli yleensä jiillä nuo pitäisi lausua, mutta ei se aina kuulu niin selvästi. Ja varmaan se eellä lausuminen on kanssa joissain tapauksissa "oikein", kun tiedän yhden ei-venäläisen Elenan ja olen kuullut venäläisten lausuvan sen ihan vaan eellä.
Että mene ja tiedä, varmaan tapauskohtaista.
Rihanna on muuten ihan loistava lehmän nimi!
"Riihannaa, tprui tprui tpruui, tuu jo lypsylle!"
Vierailija kirjoitti:
Mä olen vieläkin sekaisin, miten lausutaan venäläisten Elena, kun se välillä kirjoitetaankin miten sattuu. Mielestäni se on Jelena, venäjän alkeiden oppien mukaan, kun sellaisenkin kurssin joskus kävin, mutta toimittajat tuntuvat lausuvan miten sattuu.
Jelena se lausutaan Venäjällä.
Kerroppa miksi se kirjoitetaan h:lla jos sitä ei ole tarkoituskaan käyttää? Miksi sitä ei sitten kirjoiteta vain Rianna? Osaatko vastata? Jos et, olet ihan samanlainen maatiaiskansan edustaja kuin ne jotka puheessaan sanovat sen h:oon.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Käytkö syömässä Amarillossa vai Amariijossa? Pyydätkö pizzaan jalapenoja vai halapenjoja?
Miksi ihmeessä tekisin kumpaakaan? Suomeksi tuo on kuitenkin jalapeno. Amarillon lausuminen: https://www.youtube.com/watch?v=Ym3NNDqIRyM
Minä olen kyllä espanjantaitoinen, joten en tarvitse ääntämisvideoita. Olisit edes etsinyt espanjankielisen videon. Tuolla videolla sana lausutaan englanninkielisen ääntämyksen mukaan. Ennen kuin alat väittää vastaan, googlaa videon taustalla oleva emmasaying.com.
Miten Rihanna ääntäisi esim sanan Jyväskylä? Luuletko että amerikkalainen saisi kaikki äänteet ja kirjaimet sanottua oikein? Närkästyisitkö siitäkin?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomessa lausutaan niin kuin kirjoitetaan.
Joo, lausutko David-nimen kuitenkin "Deivid"?
Itse lausun David-nimen englantilaisittain, Rihannan suomalaisittain. Ihan tilanteen mukaan. Mutta vaikka sen Rihannan lausuu suomalaisittain, niin ei se väärin ole. Suomalaisittain äänettynä se on suomalaisittain oikein, englantilaisittain väärin.
Ei myö tiietty! Anteeks!