Puhutaanko vieläkin "neitsytmatkoista" esim. uusien laivojen yhteydessä?
Kommentit (14)
Tai mitä ajatuksia herättää "neitseellinen" luonto. Ei-neitseellinen on jotenkin pilalla, käytetty/turmeltu.
Tottakai. Ja eikös lentokoneillakin myös?
No joo, jos ajattelee että puhutaan myös seniorimatkoista tai opiskelijaristeilyistä niin neitsymatka siinä merkityksessä. :P
Ällöttääkö aloittajaa myös junassa matkustaminen , porauslautat ja lastauslaiturit?
Pankissa suoritettavat pano ja otot?
Vierailija kirjoitti:
Ällöttääkö aloittajaa myös junassa matkustaminen , porauslautat ja lastauslaiturit?
Pankissa suoritettavat pano ja otot?
Ei voi rinnastaa koska noissa merkitys on myöhemmin liitetty seksiin, neisyessä/neitseellisessä taas toisinpäin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ällöttääkö aloittajaa myös junassa matkustaminen , porauslautat ja lastauslaiturit?
Pankissa suoritettavat pano ja otot?
Ei voi rinnastaa koska noissa merkitys on myöhemmin liitetty seksiin, neisyessä/neitseellisessä taas toisinpäin.
Mikä vika siinä neitsyessä edelleenkään on? Monesti laivat, lentokoneet ja jopa autot kantavat naisen"nimeä" ja englanninkielisissä niitä kutsutaan yleensä "she"- etuliitteellä.
Lisäksi otat neitsyen aivan liian kirjaimellisesti, sehän voi tarkoittaa jopa horoskooppia.
Suomennettu neitsytmatka ei vastaa täysin esimerkiksi englanninkielisissä maissa käytettyä sanaa "maidenvoyage" , joka on hiukan moniselitteisempi sanana kuin sana neitsyt.
Mutta kaikesta sitä voi mielensä pahoittaa.
Kielitoimiston uusin suositus: poikuusmatka.
Itämeren risteilyt eivat ainakaan ole mitään neitsytmatkoja. Siellä on kunnolla hoonattua tavaraa liikenteessä.
Laivatkin pääsevät neitsytmatkalle, minä en. t. Lassukka
Mielensäpahoittaja etsimässä taas uusia asioita mistä pahoittaa mielensä.
Kyllähän naisiakin kutsutaan nimityksellä "blanco" neitsyinä vielä ollessaan.
Ällöttää horoskooppimerkki neitsyt.
Kyllä puhutaan. Mikä siinä on ällöä?
T. Laivatyöntekijä