Mitä on käsityöt englanniksi
Kommentit (28)
[quote author="Vierailija" time="14.05.2014 klo 18:28"]
[quote author="Vierailija" time="14.05.2014 klo 18:27"]
hand jobs?
[/quote]
Ei vaan blow job.
[/quote]
Eikö blow job tarkoita puhallustöitä, niinkuin esimerkiksi lasinpuhallusta?
Puhekielessä hand job = runkkaaminen (nainen runkkaa miestä).
Blow job = nainen ottaa mieheltä suihin.
Molempia käytetään lähinnä maksullisessa seksissä ja hinnoittelumielessä.
Monikko-S muuttaa merkitystä, mutta hand jobs EI ole käsityöt.
Jos ap on tosissaan, ja tarkoittaa esim. ompelua, neulontaa jne., hän varmaan löytää vastauksen joko kysymällä vanhemmiltaan, luokkakavereiltaan (suomalaisethan ovat nykyään kuulemma niin kansainvälisiä ja kielitaitoisia) tai googlesta.
Jos ap on provo hänen kannattaisi käyttää aikaansa opiskelemalla englanninkielisen kulttuurialueen muita ilmentymiä. Jos seksi hihityttää, suosittelen Lou Reedin kappaletta (Take a walk on the) Wild Side. Löytyy Youtubesta.
Blowjob käy oikein hyvin, t.englannissa asunut.
Käsityöt - crafts. Handcrafted - käsin tehty
Crafts on kaikenlainen kasityo ja jopa napertely. Yleensa sanotaan tarkemmin, esim. knitting and crochet tai weaving. Fiber arts on jo vahan korkeamman tason langoilla vasaamista. "I'm into arts and crafts" kattaa jo aika paljon
handicrafts se on lapseni koulussa.
Ja koulussa jaettu siis kahteen, wood work ja textile work. Arts and crafts oli jugend- tyylinnimitys Briteissä...
[quote author="Vierailija" time="22.05.2014 klo 19:19"]
Käsityö on needlework :)
[/quote] Needlework on kirjailu tai muu neulalla tehtava tyo. Miksi on niin vaikea uskoa vastaajia jotka oikeasti tietavat ja joiden vastauksen todenmukaisuuden voi tarkastaa sanakirjoista?
Handycrafts, arts&crafts.
Guilting- kirjonta
Knitting-neulominen
Quilting ei ole kirjonta, vaan esim. tilkkutyön tikkaaminen.
[quote author="Vierailija" time="22.05.2014 klo 19:19"]Käsityö on needlework :)
[/quote
Needlework on ompelutyöt, sana kattaa pukuompelun ja muunkinlaiset ompeluhommat. Mutta ei tarkoita kaikkia käsityön muotoja.
[quote author="Vierailija" time="22.05.2014 klo 19:25"]
Ja koulussa jaettu siis kahteen, wood work ja textile work. Arts and crafts oli jugend- tyylinnimitys Briteissä...
[/quote] Arts and crafts oli jugend- tyylinnimitys Briteissä...
Ja USAssa ainakin kaikenlainen kasilla napertely. Tyylisuunnan nimi on Arts And Crafts style tai Arts Ans Crafts movement.
[quote author="Vierailija" time="22.05.2014 klo 18:02"]
Knitwear = neuletyöt
[/quote] NOT, knitwear = neulevaatteet.
Kyl se hand job o et blow job on sellane puhallus työ
[quote author="Vierailija" time="14.05.2014 klo 18:27"]
hand jobs?
[/quote]
Ei vaan blow job.