Ymmärrätkö: #railwaystationality #cultural event w/ @annis @ernoerno @pizzdeli and Cathryn Milles.
Mitä tuossa lukee? En oikeasti tajua yhtään mitään.
Liityin Twitteriin joskus kaksi vuotta sitten, mutten tajua edelleenkään miten siellä pitäisi olla.
Nyt näitä twitterviestejä tulee Facebookiinkin, koska monet twiittaa niin, että se menee suoraan Facebookiin.
Menee hermo! Mitä ihmettä tuossa otsikossa lukee?
Kommentit (5)
Toi 'railwaystationality' on itselleni vähän lian nokkela ilmaisu eikä se ihan avaudu.
ihmisten kanssa joiden nimimerkit twitterissä on annis, ernoerno, pizzdeli ja mukana on myös cathryn milles.
ja 2: @ alkuiset eivät ole paikkoja vaan henkilöitä, twitterissä henkilöiden nimimerkkien eteen tulee tuo merkki
ja 2: @ alkuiset eivät ole paikkoja vaan henkilöitä, twitterissä henkilöiden nimimerkkien eteen tulee tuo merkki
mun fb-kaverit ovat käyttäneet taas tuota merkkiä, kun ovat olleet jossain paikassa. Päivitys on ollut esim. "@Tampere"
Miksei jaksa kirjoittaa kahta kirjainta enemmän, niin muutkin ymmärtää?
kertoo kenen kanssa on ollu ja missä ja mikä on ollu tapahtuman luonne. Ja yrittäny pukea sen nokkelaan muotoon. Vikana on tapahtumaseura ja noi @-alkuset on paikkoja.