Äidinkielen ihmiset!
Lähden kauppaan ostamaan leipää, juustoa, maitoa ja makkaraa. Kun saavun kotiin, valmistan perheelleni kinkkupadan ja ruokailemme yhdessä. Illalla menen lenkille yksin ja nautin..
Menikö tämä oikein? Oliko virheitä?
Kommentit (7)
Keitä ovat äidinkielen ihmiset? Mitä muita ihmisryhmiä tällaiseen kategoriointiin kuuluu? Mihin ap sijoittaa itsensä?
Palstalla on muutama, he huomaavat virheet ja ohjaavat.
Lauseiden väliin tulee aina pilkku, ellei ole jotain syytä sen pois jättämiseen. Kahden rinnakkaisen päälauseen välistä jää pilkku pois vain, jos niillä on yhteinen (toistamaton) lauseenjäsen (joka voi olla myös sama tekijä. Ovatko "valmistan perheelleni ruokaa" ja "ruokailemme yhdessä" rinnasteisia, eli onko tuo kun-lause niille yhteinen? Jos ei ole, niiden väliin tulee pilkku. Eli "Kun saavun kotiin, valmistan perheelleni kinkkupadan, ja ruokailemme yhdessä. " Sellainenkin mahdollisuus siis on.
Sinänsä tärkeintä on, että viesti menee perille. Toki huoliteltua kieltä on mukavampaa lukea. Se osoittaa myös lukijan arvostamista, ei vain oman asiansa huutamista.
[quote author="Vierailija" time="11.09.2014 klo 10:24"]
Lähden kauppaan ostamaan leipää, juustoa, maitoa ja makkaraa. Kun saavun kotiin, valmistan perheelleni kinkkupadan ja ruokailemme yhdessä. Illalla menen lenkille yksin ja nautin.. Menikö tämä oikein? Oliko virheitä?
[/quote]
Voi käyttää myös lausenvastikkeita."Kotiin saavuttuani valmistan perheelleni kinnkupadan, ja ruokailemme yhdessä. Illalla menen lenkille ja nautin yksinolosta."
Ortografisena huomiona: nautin-sanan perässä on ylimääräinen piste tai vaillinainen ellipsi. Tuo ei toki ole kielivirhe.
t. äikän ope
Oikein meni, hyvä ap!