Miesystäväni varasi minulle lennon ja laittoi etuliitteeksi " rouva" ... tuntui omituiselta.
Kommentit (13)
myös monissa vieraissa kielissä, ei vain suomessa.
Käsittääkseni tuo MS on ihan ns. validi.
ap
ja monista vieraista kielistä, en kaikista. Englanniksi tuo on todellakin ok, mutta esim. saksaksi (fräulein) todellinen loukkaus.
kun täällä jankattiin ja jankattiin sitä, ettei muita vaihtoehtoja ole. No kun on.
Avioliittoon emme ole menossa.
Kunhan mietin, että hävettääkö sitä eronneena miehenä matkustaa neiti-ihmisen kanssa.
ja kunhan näin ihmettelin, et miksi ei valitse MS kun kerran olen MS, enkä MRS. MItään " neiti/fräulein/miss/mademoiselle/etc" ultraloukkaavaa ja halveksuvaa vaihtoehtoa siellä ei sitten ollutkaan, teidän ja meidän kaikkien suureksi onneksi.
neitikö? Rouvaksi kutsutaan myös naimattomia aikuisia naisia, koska neiti nimitys on halventava. Sama pätee myös muissa kielissä.
Älä ny vaan innostu että on kosimassa tai jotain.
Vierailija:
neitikö? Rouvaksi kutsutaan myös naimattomia aikuisia naisia, koska neiti nimitys on halventava. Sama pätee myös muissa kielissä.
Vierailija:
Älä ny vaan innostu että on kosimassa tai jotain.
Minä olen ollut täysi-ikäinen jo iät ja ajat, silti lentolipuissa lukee Ms eikä Mrs :)
usein naimattomienkin kohdalla siis mrs.