Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Nimiapua kaksikielisiselle tytölle

20.09.2009 |

Apua apua. Haluaisimme antaa esikoisellemme nimen, joka on äänne- ja kirjoitusasultaan samanlainen (tai lähes samanlainen) ainakin suomeksi ja ruotsiksi, ei kovin yleinen mutta ei kovin ihmeellinenkään. Lisäksi ei ole haitaksi jo nimi "futaa" myös maailmalla... Tässä joitain esimerkkejä, joista pidän, mutta jotka syystä tai toisesta (liian yleisiä tai käytössä lähipiirissä) eivät käy...

Frida, Vilma, Silja, Anna, Elina, Elsa, Emma, Hanna, Hilla. Kiitos jo etukäteen!

Kommentit (3)

Vierailija
1/3 |
20.09.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehdotan:



Ellen

Fiina

Elle

Li(i)na

Tilda

Matilda

Amanda

Alina

Minea

Carla

Isla

Linnea

Lilja

Lilli/Lili/Lily

I(i)na

Sandra

Olivia

Aurora

Sa(a)ga

Aida

Alva

Fiona

Iris

Ella

Adele

Leonora

Julia

Edit(h)

Ingrid

Mariel

Viola

Sofi(a)

Rosa

Sara

Viveca

Vivian

Lilian

Vierailija
2/3 |
22.09.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiitos viestistä, siinä olikin paljon kivoja nimiä. Tässä vähän mun kommentteja:

Ehdotan:

Ellen: liian yleinen, lisäksi käytössä lähipiirissä

Fiina: kaksois-i ei toimi ruotsiksi/Ruotsissa

Elle: kaverin tytöllä

Li(i)na: haluan yksiselitteisen kirjoitusasun

Tilda: tää on vähän sinnepäin

Matilda: tääkin on kiva, mutta käytössä lähipiirissä

Amanda: liian yleinen + liian "fiini" makuuni

Alina: tää on vähän sinne päin, mies tosin epäröi

Minea: liian muotinimi

Carla: tämäkään ei ole yksiselitteinen, k vai c? Lisäksi en pidä siitä miltä nimi kuulostaa, haluan pehmeämmän nimen.

Isla: tämä on nätti, mutta mies vikuroi

Linnea: ei jostain syystä nappaa kumpaakaan

Lilja: kavereiden sukunimi

Lilli/Lili/Lily: Lilli on kiva, mutta ei kelpaa miehelle

I(i)na: Taas sama yksi i vai kaksi iitä -ongelma

Sandra: liian terävä, lisäksi käytössä kaverin perheessä

Olivia: kaverin tyttö

Aurora: liian "fiini", haluan reippaan nimen

Sa(a)ga: Tää on kiva, mutta joutuisiko tyttö aina selittämään onko yhdellä vai kahdella aalla?

Aida: Ei uppoa jostain syystä

Alva: liian yleinen Ruotsissa

Fiona: liian "fiini"

Iris: taas puuttuu yksiselitteisyys

Ella: liian yleinen

Adele: kaverin tytöllä

Leonora: liian mutkikas, haluan reippaan ja simppelin nimen

Julia: liian yleinen

Edit(h): taas tää kirjoitusasuhomma..

Ingrid: mä tykkään, vaikka onkin suht' kova nimi. Mies ei halua.

Mariel: liian "outo"

Viola: mies ääntää eri tavalla

Sofi(a): hyvä nimi, mutta liian yleinen

Rosa: äännämme taas eri tavalla

Sara: liian yleinen, lisäksi tuo ääntämis-kirjoitushomma häiritsee mua

Viveca: ei yhtään meidän tyyppinen

Vivian: eikä tämä

Lilian

: eikä tämä

Eli näistä ehkä Tilda ja Saga menevät käsittelyyn. Lisäideat tervetulleita!! ja myös ehdotukset toiseksi nimeksi. Se voikin olla pidempi/mutkikkaampi jne.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/3 |
09.10.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulle ekaksi tulisi mieleen

Hilda

Linda

Lotta



Entäpä

Peppi (vai sekoaako Pippiin?)

Kaisa

Sylva

Silva

Essi

Helen

Helena

Henna

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kahdeksan yksi