Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Onko liian erikoinen yhdistelmä?

30.06.2009 |

Meillä on aika lailla päätettynä nimi syksyllä syntyvälle (la. 12.10.) esikoistyttärellemme. Toinen ja kolmas nimi olivat jo aika alkuraskaudesta päätetty sekä tytölle että pojalle. Tytölle kolmanneksi nimeksi oma kolmas nimeni Sipriina ja toiseksi miehen mummun nimi Saida. Pojallekin olisi tullut kolmas nimi isän toisen nimen mukaan. Etunimeksi sitten monien pohdintojen jälkeen on tulossa Beata. Ensimmäinen nimi oikeastaan, joka molemmille täysillä kolahti. On ollut aiemmin suomenkielisessäkin kalenterissa ja ollut käytössä Suomessa pitkään ja tämä riitti miehelle, joka halusi suomalaisen nimen. Nyt puhumme vauvasta jo Beatana ja nimi ei ole mikään salaisuus.



Nimi tuntuu tosi hyvältä ja hyvä puoli on siinäkin, ettei Beata-nimestä tule kummallekaan mitään mielikuvia, miltä tytön pitäisi näyttää. Mutta kysyn nyt yleistä mielipidettä teiltä, että onko yhdistelmä Beata Saida Sipriina jo liian erikoinen yhdistelmä? Kun ei tosiaan ole mitenkään erikoisuuden tavoittelua tuo. Ensimmäiseksi nimeksi en kyllä halunnut mitään top10-nimeä, ettei ole viittä kaimaa samalla luokalla, mutta en hakemalla hakenut noin harvinaistakaan. Toinen ja kolmas nimi oli tosiaan päätetty jo aiemmin ja tulevat suvusta molemmat ja ovat molempien mielestä kauniita. Eli tuskin päätökseemme vaikuttaa, mutta silti halusin tiedustella, mitä nimestä ajatellaan! :)

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
01.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Onko kyllä aika erikoinen nimi mutta kuulostaa tosi hyvältä.

2/8 |
01.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset


Pidän erikoisista nimistä, kunhan eivät ole NIIN erikoisia, ettei niitä nimiksi ymmärrä! Tämä ei ole niin erikoinen, päinvastoin pidän tästä nimiyhdistelmästä paljonkin :o)



Beata on kaunis vanha suomalainen nimi, sitä löytyy väestörekisteristä jo ennen 1900-lukua. Beata nimeä käytetään Skandinaviassa, Puolassa ja Saksassa. Se on Beatrix-nimen lyhenne ja tulee latinan sanasta 'beatus', joka tarkoittaa siunattua.



Sama historia Saida-nimellä. Nimeä löytyy reilusti suomen VRK:stä jo ennen 1900-lukua. Saida on tosin myös arabi-nimi, Sa'id nimen feminiini. Sa'id tarkoittaa iloista, onnellista, onnekasta, joten merkityshän on mitä mainioin! :o)



Minulle itselleni ylivoimaisesti erikoisin tämän tytön nimistä on tuo Sipriina ;o) Sille en löytänyt merkitystä tai taustaa, mistä nimestä se on johdettu? Väestörekisteriin se on tullut ensimmäisen kerran v. 1948, mutta vasta vuonna 2006 sitä on annettu enemmän kuin 4kpl vuodessa.



Mutta mielestäni Sipriina on -paitsi tietysti siksi, että se on äidiltä suoraan peritty - myös siksi tosi hyvä olla tässä nimiyhdistelmässä, että siitä näkee/kuulee heti, että tyttö ON suomalainen, vaikka ensimmäinen ja toinen nimi ovatkin kansainvälisiä.



Minun korvaani kauneimmin sointuvat sellaiset nimiyhdistelmät, jonka nimissä on samoja kirjaimia. Pidän myös siitä, että joko ensimmäinen ja toinen, tai toinen ja kolmas nimi alkavat samalla kirjaimella.



Ja vielä yksi pointti. Pidän siitä, että nimestä voi arvata, onko kyseessä poika vai tyttö, jos ei nimeä satu tietämään ennestään. Kaikki kolme valitsemaanne nimeä ovat erittäin naisellisen kuuloisia!



Näillä perusteluilla minusta teillä on oikein hieno nimi valittuna tytöllenne! Toivotan onnea odotukseen! :o)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
01.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minäkin pidän erikoisista nimistä ja Beata Saida Sipriina ei ole mielestäni ollenkaan liian erikoinen.



Tiedän pari Beata-nimistä ja minusta se on pehmeän naisellinen nimi. Pidän jostain syystä myös vierasper. kirjaimen omaavista nimistä, joten Beata & Saida jo siksikin kuulostavat kivoilta. Sipriinaan olen törmännyt aiemminkin ja minusta se on raikas ja pirteä nimi.



Oikein hieno nimivalinta siis!

Vierailija
4/8 |
01.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Omista sukulaisista ihmetellä saattavat oma isäni ja varsinkin hänen äitinsä, mutta ihmetelkööt sitten! :D



Sipriina kai ainakin liittyy jotenkin Riina- ja Iina-nimiin. Olisiko ollut tätä sarjaa Severiinan kanssa, joista nuo lyhennelmät on sitten alunperin johdettu. Pitäis varmaan kysyä, jos äiti löytäis vielä sen Postin nimikirjan vuodelta 1984, josta nimen mulle löysi!

Vierailija
5/8 |
01.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minulle tuli Sipriinasta mieleen nimet Sigfrid ja naisen nimi Sigrid. Kustaa Vilkunan nimikirjassa on miehen nimi Sipri, jonka pohjana on Sigfrid. Sipriina voisi olla hyvinkin sen feminiininen vastine. Sigridin merkitys on ´voittoisa kaunotar´, ´voittoisa ratsastajatar´ ja suomalainen versio on Siiri.

Vierailija
6/8 |
05.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

kyllä nämä sannat-jennit-marit-maijat on jo nähty. uusia (vanhoja harvinaisia) nimiä kehiin ja pian!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
05.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toki hieman erikoinen, mutta harvoin sitä koko nimeä kaikille toitotetaan. Ja mielestäni on ihana kun nimet tulevat suvusta, se on vähän voivoi jos ne nimet sattuvat olemaan "erikoisia" :) Sipriinasta tulee mieleen Peppi Pitkätossu, ja ihan hyvässä mielessä! Tosi kaunis yhdistelmä :)

Vierailija
8/8 |
06.07.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sipriina on pitkään ollut suosikkinimiäni.

Kun nimet tulevat suvusta, se on aina plussaa. Ja Beata on kaunis nimi eikä ollenkaan vaikea suomalaisen suuhun, vaikka pilkunviilaajat kuulevat eron Beatan ja Peatan välillä ja saattavat huomauttaakin.

Tyttönne saa nimen, jonka kaltaiset aina kolahtavat minuun.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kolme kuusi